Translation News  Spanish Translation  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-03-2007, 12:06 AM   #1
MALIA
New Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Olympic Peninsula, Washington
Posts: 2
Rep Power: 0MALIA will become famous soon enough
Default Help With Mexican Dialect Phrase

I am attempting communication with a fellow from Mexico and I can't understand a few of his words. Is anyone familiar with the definition of these phrases?

Te lo hagradesco, mucho. Quidate mucho!
MALIA is offline   Reply With Quote
Old 10-03-2007, 06:13 AM   #2
sarab
Senior Member
 
Join Date: Jul 2007
Location: Buenos Aires
Posts: 306
Rep Power: 280sarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond repute
Default

He is saying "Te lo agradezco. Cuidate mucho" Meaning "Thanks a lot, take care." Hope it helps!
sarab is offline   Reply With Quote
Old 10-03-2007, 07:18 AM   #3
Thomas
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Location: Santo Domingo de Heredia, Costa Rica
Age: 65
Posts: 106
Rep Power: 259Thomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond repute
Default

Te lo hagradesco, mucho. Quidate mucho!
Te lo agradesco, mucho. Cuidate mucho!

You're not having problems with his "dialect". He's having trouble with his spelling.
Thomas is offline   Reply With Quote
Old 10-03-2007, 10:59 AM   #4
MALIA
New Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Olympic Peninsula, Washington
Posts: 2
Rep Power: 0MALIA will become famous soon enough
Default Muchas Gracias!

Thank you both for your help. I am not sure about the spelling being incorrect because I have seen "Hagradesco" & "Quidate" on numerous chat sites & "My Space" blogs. Maybe it is a local spelling in northern Mexico and southern California.

At least now I know what he was saying. No Spanish dictionary or translation software came up with those words spelled his way.

Malia
MALIA is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 01:42 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator