Legal Spanish TranslationSpanish Legal TranslationEnglish to Spanish
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > Spanish to English Legal Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish to English Legal Translation This forum discusses how to translate documents drafted according to the common law and equity systems of Anglo-Saxon countries into their equivalent for countries governed by the civil law system.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-19-2008, 08:11 PM   #1
CECIYJUANI
Forum User
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 75
Rep Power: 33CECIYJUANI will become famous soon enough
Exclamation 3 doubts

Can you check this phrases I have translated? In blue my translation, in black the original text in spanish...

1) a moratorium rate of 1,5% per month will accrue = devengará un interés moratorio del 1,5% mensual ?

2) The Debtor will be in default by full right = El Deudor caerá en mora de pleno derecho ?

3) The solidarity of the obligations is agreed as well as the indivisibility of its object. = The solidarity of the obligations is agreed as well as the indivisibility of its object ?


the context is the following:
QUINTA: (INCUMPLIMIENTO).- Queda expresamente convenido que: 1) En caso de falta de cumplimiento a lo debido, a sus vencimientos, devengará un interés moratorio del 1,5% mensual, pagadero en dólares, que correrá desde la fecha del incumplimiento, hasta la del efectivo pago y que se devengará sobre los montos incumplidos, de plazo vencido.- No se acumularán los intereses compensatorios y moratorios.- 2) El Deudor caerá en mora de pleno derecho, sin necesidad de acto alguno, judicial o extrajudicialmente, por el solo vencimiento del plazo estipulado o por la realización u omisión de cualquier acto o hecho que se traduzca en “hacer” o “no hacer” algo contrario a lo pactado. – 3) Se pacta la solidaridad de las obligaciones y la indivisibilidad del objeto de las mismas.------------------------
CECIYJUANI is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 03:38 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator