Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Jun 2009
Posts: 2
Rep Power: 0
![]() |
Hola no se como se debe traducir estas palabras al inglés, espero me ayuden:
* tendrás éxito en tu vida laboral * aun cuando/a pesar que nuestros destinos sean diferentes *yo no se porqué el destino quiso que te conociera *solo podré verte cuando tenga tiempo para hacerlo * no me arrepiento de esto Espero me ayuden, gracias Last edited by martin_h : 11-24-2009 at 09:42 PM. |
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Forum User
Join Date: Oct 2009
Posts: 93
Rep Power: 88
![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Yo lo diria asi: 1- You will succeed in your career/work 2- Even though/In spite our destiny is different/not the same 3- I don't know why destiny/fate made us meet/made me find you 4- I'll be able to see you when I have time (to do so) 5- I don't regret this Espero que te sea de ayuda!! Y si alguien tiene una mejor opinion, bienvenida sea!! ![]() |
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|