Spanish Translators Forum Translation News  Spanish Translation  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-05-2007, 11:13 AM   #1
dhafner
New Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 2
Rep Power: 0dhafner will become famous soon enough
Default Spanish Survey Question

We typically have a translator to do this, but he is out for a few days.



That being said, I have “Please check YES for ALL that apply to your child.” I thought “Por favor marque de TODOS los que apliquen a su hijo/a” might work. Look OK?


Also, I have “White Oak County School District Families” that needs to be translated into Spanish. Is “Familias de el Distrito de Escuela White Oak County” acceptable?



I just want to make sure this is right before sending the surveys.



Thanks!!!
dhafner is offline   Reply With Quote
Old 10-05-2007, 11:47 AM   #2
fernando el casir
Forum User
 
Join Date: May 2007
Posts: 67
Rep Power: 112fernando el casir is a splendid one to beholdfernando el casir is a splendid one to beholdfernando el casir is a splendid one to beholdfernando el casir is a splendid one to beholdfernando el casir is a splendid one to behold
Default

Quote:
Originally Posted by dhafner
We typically have a translator to do this, but he is out for a few days.



That being said, I have “Please check YES for ALL that apply to your child.” I thought “Por favor marque de TODOS los que apliquen a su hijo/a” might work. Look OK?


Also, I have “White Oak County School District Families” that needs to be translated into Spanish. Is “Familias de el Distrito de Escuela White Oak County” acceptable?



I just want to make sure this is right before sending the surveys.



Thanks!!!
Por favor, marque SI en TODOS los que se apliquen a su hijo
Familias del Distrito Escolar de White Oak County"
fernando el casir is offline   Reply With Quote
Old 10-05-2007, 11:52 AM   #3
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 911
Rep Power: 808SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

...para aquellos que tengan que ver/(correspondan) a su hijo

Familias del Distrito Escolar del Condado de White Oak

What is exactly the name of the School? White Oak? because I am in doubt about that.
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 10-05-2007, 12:19 PM   #4
dhafner
New Member
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 2
Rep Power: 0dhafner will become famous soon enough
Default

I didn't want to disclose the actual district name. What everyone has supplied will work quite well. Thanks so much!!!
dhafner is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 04:56 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator