Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > English to Spanish Legal Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English to Spanish Legal Translation Each Spanish market has its own legal system, and it can be rather complex to understand it. Other colleagues can help you compare source and target terminology and Spanish legal concepts.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 01-09-2007, 11:42 AM   #1
reminder
Senior Member
 
reminder's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 384
Rep Power: 140reminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of light
Wink Steprelatives

Hi, everybody.

I was wondering if you could help me translate the term STEPRELATIVES into Spanish.

I happened to come across "parientes por afinidad", but this translation is certainly incorrect from the legal point of view.

The people referred to by this Spanish expression is definitely wider than the one in English.

Thanks in advance,

Amelia
reminder is offline   Reply With Quote
Old 01-09-2007, 05:22 PM   #2
Mexican Translator
Senior Member
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 259
Rep Power: 411Mexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond repute
Default

Estoy investigando, pero... provisionalmente puede ayudarte: "parientes lejanos"
Mexican Translator is offline   Reply With Quote
Old 01-09-2007, 05:43 PM   #3
reminder
Senior Member
 
reminder's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 384
Rep Power: 140reminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of light
Default Steprelatives

Dear David,

Thank you for your email. The meaning of this term is crystal clear, the problem is that there seems to be no exact translation.

Let's go on thinking!

Thanks
reminder is offline   Reply With Quote
Old 01-11-2007, 01:24 PM   #4
Mexican Translator
Senior Member
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 259
Rep Power: 411Mexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond repute
Default

You´re right... it´s similar to translate "concuño" and "comadre"...
Mexican Translator is offline   Reply With Quote
Old 01-12-2007, 07:12 PM   #5
Eulalia Monge
Forum User
 
Join Date: Nov 2006
Location: Viña del Mar, Chile
Posts: 37
Rep Power: 56Eulalia Monge is just really niceEulalia Monge is just really nice
Default

Step- indicates connection beween members of a family by the remarriage of a parent and not by blood. We use the terms padrastro, madrastra, hijastro, hijastra, hermanastro, hermanastra, etc, so I imagine step-relative could refer to any of them. I don't know an equivalent in Spanish

Good luck

Eulalia
Eulalia Monge is offline   Reply With Quote
Old 02-19-2007, 03:45 PM   #6
reminder
Senior Member
 
reminder's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 384
Rep Power: 140reminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of light
Default Steprelatives

If there is a Seminar on difficult legal words to translate, this should definitely be one!!

Thank you all for finding the best word for "parientes teminados en -astro, como hijastro, hijastra, padrastro, madrastra, hermanastro, hermanastra".

reminder is offline   Reply With Quote
Old 03-21-2007, 10:01 AM   #7
Claudio Fernandez
Forum User
 
Join Date: Mar 2007
Location: Nueva York
Posts: 31
Rep Power: 27Claudio Fernandez will become famous soon enough
Default

parientastros!!!

En serio: parientes políticos
Claudio Fernandez is offline   Reply With Quote
Old 03-21-2007, 10:04 AM   #8
Claudio Fernandez
Forum User
 
Join Date: Mar 2007
Location: Nueva York
Posts: 31
Rep Power: 27Claudio Fernandez will become famous soon enough
Default

...también:

familia política...o sino...miembros de la familia política
Claudio Fernandez is offline   Reply With Quote
Old 03-27-2007, 06:36 PM   #9
Mexican Translator
Senior Member
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 259
Rep Power: 411Mexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond repute
Default

O bien, parientes por afinidad...
Mexican Translator is offline   Reply With Quote
Old 03-27-2007, 07:48 PM   #10
reminder
Senior Member
 
reminder's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 384
Rep Power: 140reminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of lightreminder is a glorious beacon of light
Smile Steprelatives

Yes, you are right. All these words include the concept of "steprelatives", but the problem is that "steprelatives" is more specific than "parientes políticos" or "parientes por afinidad".

Imagine a context where the steprelatives will inherit a land...

You have to be very specific.

reminder is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 08:35 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator