+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Terminología de mercadeo

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    33
    Rep Power
    144

    Default Terminología de mercadeo

    Estimados todos,

    Please, help !!!

    Cómo digo en inglés

    "La Cámara de Centros Comerciales, Comeciantes y afines "

    The Chamber of Shopping Centers, Traders and Related Sector ???

    Gracias !

    Helsinki

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Jul 2009
    Posts
    110
    Rep Power
    446

    Default Re: Terminología de mercadeo

    Chamber of Shopping Centers, Retailers and Affiliates

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Oct 2009
    Age
    37
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: maintenance more difficult

    b back l8er, bro, :-)

  4. #4
    New Member
    Join Date
    Oct 2009
    Age
    31
    Posts
    7
    Rep Power
    90

    Default Re: Terminología de mercadeo

    Creo que sería mejor utilizar related en lugar de afiliados

    So it could be :

    "Shopping Centers Chamber, Merchants and Related"

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •