+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: "investment opportunities"

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Florida
    Posts
    5
    Rep Power
    115

    Default "investment opportunities"

    ¿Es mejor decir "oportunidades de inversión", u "oportunidades para invertir"?

    ¿Si ninguna de estas dos es la traducción correcta, me podrían echar una mano por favor?

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Caracas
    Posts
    157
    Rep Power
    371

    Default oportunidades de inversión

    Both terms are equivalent. Perhaps 'oportunidades de inversión' is more common.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •