Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| English to Spanish Marketing Translation A specialized forum dealing with Spanish marketing, promotion, and advertising terms. Also share information with professionals specialized in Spanish marketing and advertising for the Spanish-speaking markets. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Nov 2009
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Thank you for your suggestions
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Forum User
Join Date: Apr 2009
Posts: 99
Rep Power: 29
![]() |
You may use the term "oportunidades comerciales" which sounds very natural in Spanish. However the term "oportunidades de negocios" is also used in the business world. In my opinion, this phrase is a "calco lingüístico" as we call it in Spanish.
In Business and IT it is very common to use some expressions that are literal translations of phrases in English. So, it wouldn't be wrong to use the second option. Regards, |
|
|
|
|
|
#3 |
|
New Member
Join Date: Nov 2009
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Thank you for your help. Indeed it sounds strange some of these terms in Spanish. I like more Oportunidades Comerciales.
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Forum User
Join Date: Apr 2009
Posts: 99
Rep Power: 29
![]() |
You are welcome!
see you! |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Posts: 572
Rep Power: 223
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I agree with Clarab. "oportunidades de negocio" is widely used in the business world.
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Posts: 626
Rep Power: 304
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Me too, I think both are correct. Try to find out what´s more used in your target flavor
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|