Spanish Translators Forum Translation News  Spanish Translation  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 05-17-2007, 01:07 PM   #1
proestas
New Member
 
Join Date: May 2007
Posts: 1
Rep Power: 0proestas will become famous soon enough
Default Ayudame por favor!

Hi,
I've just started learning spanish, and i need your help for a word that i'm curious about.
The word "sea".

Where does it cone from?
What does it mean?
Where is it used?

For example in a Juanes song:
"que si me muero sea de amor "
"y si me enamoro sea de vos "

Gracias in advance mis amigos!
proestas is offline   Reply With Quote
Old 05-21-2007, 07:29 AM   #2
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 911
Rep Power: 808SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

Sea comes from the verb SER, this is a conjugation for the subjunctive mode in Spanish Grammar... this mode expresses possibility, a wish, a fear, a doubt, something that it is not taken for granted...
In this case, the song, it expresses possibility...

Yo sea
Tu seas
El/Ella sea
Nosotros seamos
Ustedes sean
Ellos sean

Si me muero sea de amor... if I die, be it of love
Si me enamoro sea de vos...If I fall in love, be it with you

Hope you can understand now!!! Spanish Grammar is difficult.
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 05-23-2007, 05:48 PM   #3
direct6
Forum User
 
direct6's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: Brazil
Posts: 69
Rep Power: 91direct6 is a glorious beacon of lightdirect6 is a glorious beacon of lightdirect6 is a glorious beacon of light
Default

Quote:
Originally Posted by SandraT
Si me enamoro sea de vos...If I fall in love, be it with you


Hi Sandra!

"If I fall in love,be it with you"
maybe would be better "be it of you"?

saludos

Mario
direct6 is offline   Reply With Quote
Old 05-28-2007, 07:01 AM   #4
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 911
Rep Power: 808SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

Hi Mario!
I think it's definetely to fall in love with you...in the song, I mean...
By the way, I was away for a while and I just read nice things on the Happiness thread...I will write more later on that but I wanted to thank you for your words. I am so happy for the friends we have made on this forum that I will have to thank the forum eternally for it!!! and much more things, of course...
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2007, 10:48 PM   #5
Thomas
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Location: Santo Domingo de Heredia, Costa Rica
Age: 65
Posts: 102
Rep Power: 257Thomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond repute
Default

I would suggest:

Si me muero sea de amor... if I die, may it be of love
Si me enamoro sea de vos...If I fall in love, may it be be with you

To fall in love with, not of
Thomas is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 01:49 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator