Spanish Translators Forum Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > English to Spanish Technical Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English to Spanish Technical Translation Translators will have an opportunity to find discussions on electronic information and current trends in this highly growing and constantly changing field of science.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 09-11-2007, 10:02 AM   #1
MINGA
New Member
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 6
Rep Power: 20MINGA will become famous soon enough
Default lock open or tag open

Where practicable, lock open or tag open to atmosphere, a drain valve between the two closed valves.

no estoy segura si esto significa abrir y etiquetar por fuera una válvula de drenaje...

Muchas gracias
Minga
MINGA is offline   Reply With Quote
Old 09-11-2007, 02:57 PM   #2
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 1,025
Rep Power: 1183mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Smile

Locked open: trabado/bloqueado en posición abierta
Tal vez tagged open se refiera a marcadas, etiquetadas para el conocimiento de los operarios

Te aconsejo mires este link. El punto 7.3 expresa lo mismo que vos en tu duda. Espero te ayude a entender mejor
miosh.net/articles/OSH%20Legislations/ConfineSpaceGuideline.doc -

__________________



=================


====-mem286-====
mem286 is offline   Reply With Quote
Old 09-11-2007, 05:03 PM   #3
MINGA
New Member
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 6
Rep Power: 20MINGA will become famous soon enough
Red face

no logro llegar a ese link Mer.. me lo podrás enviar de nuevo por favor???
o copiame y pegame lo que dice porque por alguna razón no es ni siquiera cliqueable...
MUCHAS GRACIAS!
Minga
MINGA is offline   Reply With Quote
Old 09-12-2007, 06:00 AM   #4
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 1,025
Rep Power: 1183mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Default

http://www.comcare.gov.au/__data/ass...94_As_2865.pdf

Probá en este link: punto 11.11 C)

Con respecto al otro link probá copiarlo y pegarlo en la barra de dirección. Es un documento .doc. Automáticamente debería aparecerte un cartel preguntando si querés abrirlo o guardarlo.

Anyway, probá con el que te adjunté ahora. Y espero te sirva. Suerte!
__________________



=================


====-mem286-====
mem286 is offline   Reply With Quote
Old 09-12-2007, 06:05 AM   #5
MINGA
New Member
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 6
Rep Power: 20MINGA will become famous soon enough
Thumbs up

Mer, muchísimas gracias por el link
Estuve mirándolo pero es toda la regulación australiana de seguridad que por supuesto tiene totalmente que ver con lo que estoy haciendo pero no tiene la traducción técnica del término que estoy buscando .....
De todas formas gracias de verdad por tu ayuda... si tenés dónde buscar términos para traducir avisame porque tengo varios links tipo diccionario pero hay términos que obviamente no están, como estos.
Muchísimas gracias de nuevo
Minga
MINGA is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 11:47 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator