Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 05-21-2007, 02:11 PM   #1
Michelle
New Member
 
Join Date: May 2007
Location: Utah
Posts: 2
Rep Power: 0Michelle will become famous soon enough
Default What does "PINCHE" mean?

Hello Everyone! I have been on a quest to find out the slang translation for "Pinche". I don't even know if I'm spelling it right. My husband is fluent in Spanish and English and sometimes he calls me his "Little Pinche". He always says it lovingly, but I've heard it is a derogatory slang term. Please translate. Thanks!
Michelle is offline   Reply With Quote
Old 05-21-2007, 03:57 PM   #2
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1441Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default

Hi Michelle; I have no idea what the word means, but it seems like a cute nick name your husband is giving you to let you know that you are special for him .
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau"
<O</O

<O</O
Hebe is offline   Reply With Quote
Old 05-21-2007, 05:18 PM   #3
Mexican Translator
Senior Member
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 260
Rep Power: 414Mexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond reputeMexican Translator has a reputation beyond repute
Default

Michelle:

"Pinche" significa: "Ayudante de cocinero"... pero dicha definición casi nunca es utilizada en ese sentido; más bien al contrario, en sentido peyorativo, con un equivalente más sutil que "fucking".

También es cierto que se utiliza a manera de "cariñitos" o "suavización", como lo es tu caso... e.g. "pinche niño" = "qué niño tan ocurrente"...

(Si no es bastante ilustrativa ésta orientación, avísame... me limité por respeto al foro)
Mexican Translator is offline   Reply With Quote
Old 05-22-2007, 01:05 AM   #4
otger
New Member
 
Join Date: May 2007
Location: Barcelona
Age: 30
Posts: 7
Rep Power: 19otger will become famous soon enough
Default Pinche

Pinche es perfectamente correcto como "ayudante de cocina" así lo detalla el OED en su segunda acepción. Además, aquí en Barcelona no está en absoluto
ligada a ningún contexto del tipo "fucking", si bien es cierto que denota un tono despectivo dentro del ramo, ínfimo la mayoría de las veces.

pinche2 mf
a (Coc) kitchen porter
b (en una oficina) office junior
c (fam) (de albañil) mate (colloq)

Saludos!
__________________
otger is offline   Reply With Quote
Old 05-22-2007, 07:36 AM   #5
Michelle
New Member
 
Join Date: May 2007
Location: Utah
Posts: 2
Rep Power: 0Michelle will become famous soon enough
Default

Good Morning Everyone! Thanks for the replies, but I do not know Spanish. Can someone translate these two replies for me?
Michelle is offline   Reply With Quote
Old 05-22-2007, 09:43 AM   #6
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1441Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default

Michelle, in general terms both David a Otger agreed that Pinche means "cook assitant". David said that it can be used in a contemptuous sense as the equivalent of fucking, but it can also be an affectionate way to call some one. Hope this helps
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau"
<O</O

<O</O
Hebe is offline   Reply With Quote
Old 06-14-2007, 08:57 AM   #7
sum1b4
New Member
 
Join Date: Apr 2007
Posts: 2
Rep Power: 0sum1b4 is on a distinguished road
Default pinche

pinche can be bad or good depending on how you use it....most people would use it before something else, how we use 'fucking'....like 'mi pinche coche' would be 'my fucking car'...or 'pinche ganchos' would 'the fucking tongs'. I guess it also means cook assistant, but I've never heard anyone use it that way.

i thought this thread was funny cause i always call my gf 'pinche maria' and she calls me pinche too...but its meant in a good way. maybe you could say its like him calling you 'his little pain in the ass'...but in a loving joking way.
sum1b4 is offline   Reply With Quote
Old 06-21-2007, 08:38 AM   #8
Thomas
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Location: Santo Domingo de Heredia, Costa Rica
Age: 65
Posts: 101
Rep Power: 254Thomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond reputeThomas has a reputation beyond repute
Default

As I understand it, a "pinche" is a scullery maid. She could be called a cook's helper, but her main job is cleaning pots and pans. This is the least prestigious job in the kitchen, the one requiring the least talent, ability, and experience. It's easy to understand how this word could imply "worthless".

I see "pinche" in Mexico less as "fucking" than as "damn, darn, crappy, worthless, no-good" etc.

In Nicaragua, "pinche" means "tightfisted, stingy" etc.
Thomas is offline   Reply With Quote
Old 02-28-2008, 03:02 AM   #9
Anglo Bilingue
New Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: Wimberley, TX
Posts: 2
Rep Power: 0Anglo Bilingue will become famous soon enough
Default Que Significa 'Piche'

Aqui en Texas, en el 'Tex Mex' pinche significa 'f---ing'.

Here in Texas, in 'Tex-Mex' piche means 'f---ing.'
Anglo Bilingue is offline   Reply With Quote
Old 03-02-2008, 03:00 AM   #10
Lamia
Forum User
 
Join Date: Jan 2008
Location: Cairo, Egypt
Age: 34
Posts: 25
Rep Power: 16Lamia will become famous soon enough
Default

Depende del contexto.. espero que esto te ayude


pinche1 adj
a (AmL fam) (delante del n) (maldito): ¡pinche vida! what a
(lousy o rotten) life!; me robaron mi pinche portafolios
they stole my damn o (BrE) bloody briefcase (colloq); por
unos pinches pesos for a few miserable o crummy o
measly pesos (colloq); ¿por qué no nos vamos de este
pinche sitio? let’s get out of this damn place!
b (Méx fam) (de poca calidad) lousy (colloq)
c (Méx fam) (despreciable) horrible
d (AmC fam) (tacaño) tightfisted (colloq)

pinche2 mf
a (Coc) kitchen porter
b (en una oficina) office junior
c (fam) (de albañil) mate (colloq)

pinche3 m
1 (Esp) (Jueg) ante, stake money
2 (Chi) (para el pelo) bobby pin (AmE), hairgrip (BrE)
3 (Arg) (de una planta) Þpincho 1
Lamia is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 03:05 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator