+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Meeting minutes

 
  1. #1
    Forum User Octavia's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Age
    42
    Posts
    38
    Rep Power
    280

    Question Meeting minutes

    In translating meeting minutes how do you translate : Action on 11-19-08 LC minutes?

    Adopción de actas de la junta LC 19-11-08

    Acciones de las actas de la junta/reunion LC 19-11-08

    Decisiones tomadas dobre las actas de la junta/reunion LC 19-11-08

    Me ayudan por favor, es mi primera traducion de actas de una junta/reunion

  2. #2
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    382

    Default Re: Meeting minutes

    "Minutes" no se traduce como minuta?

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    748
    Rep Power
    710

    Default Re: Meeting minutes

    Si te referis a mintues, por las notas que se toman en una reunion, por lo menos en castellano del rio de la plata , se dice MINUTAS

    SALUDOS

  4. #4
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3670

    Default Re: Meeting minutes

    Quote Originally Posted by Octavia
    In translating meeting minutes how do you translate : Action on 11-19-08 LC minutes?

    Adopción de actas de la junta LC 19-11-08

    Acciones de las actas de la junta/reunion LC 19-11-08

    Decisiones tomadas dobre las actas de la junta/reunion LC 19-11-08

    Me ayudan por favor, es mi primera traducion de actas de una junta/reunion
    En mi país también le llamamos actas (no se descarta el uso de minutas) , pero en los casos de reunión de accionistas, no hablamos de Junta si no de Asamblea: Para el caso de directores si hablamos de junta directiva.

    Una opción sería "Adopción de Resoluciones tomadas según Acta de (Asamblea de Accionistas / Junta Directiva) de fecha 19/11/08

    Hope it helps


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •