Translation News  Spanish Translation  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > General English to Spanish Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-21-2008, 07:11 AM   #1
diegonel
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 145
Rep Power: 166diegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud of
Default relevar datos relevamiento de dato

Hi Guys,

Could you tell me how to translate RELEVAR DATOS into English?

collect data???

thanks
diegonel is offline   Reply With Quote
Old 10-21-2008, 06:46 PM   #2
matthewg
Forum User
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 57
Rep Power: 189matthewg has a brilliant futurematthewg has a brilliant futurematthewg has a brilliant futurematthewg has a brilliant futurematthewg has a brilliant futurematthewg has a brilliant futurematthewg has a brilliant future
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

Yes, I'd translate it as "to collect data"
matthewg is offline   Reply With Quote
Old 10-22-2008, 06:34 AM   #3
diegonel
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 145
Rep Power: 166diegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud of
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

thanks a lot !!!
diegonel is offline   Reply With Quote
Old 10-22-2008, 08:31 AM   #4
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 911
Rep Power: 809SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

Hola diegonoel:

Are you sure that the Spanish is RELEVAR and not REVELAR???
We don't say relevar datos, we say revelar and that could be translated as to disclose data.
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 10-22-2008, 11:19 AM   #5
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 910
Rep Power: 2087Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

As usual I agree we my friend Sandy .
__________________

Hebe ♥ ♫
Hebe is offline   Reply With Quote
Old 10-22-2008, 07:06 PM   #6
diegonel
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 145
Rep Power: 166diegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud of
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

Sandra and Hebe,

In Argentina, REVELAR is one thing, and RELEVAR is another. "RELEVAR" is gather, collect info, data.


Kind Regards

DIEGO
diegonel is offline   Reply With Quote
Old 10-23-2008, 07:53 AM   #7
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 911
Rep Power: 809SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

Hi diegonoel, I had never heard of that before. I looked it up on RAE and this is what they say

(Del lat. relevāre).


1. tr. Hacer de relieve algo.


2. tr. Exonerar de un peso o gravamen, de un empleo o cargo. U. t. c. prnl.


3. tr. remediar (‖ socorrer).


4. tr. Absolver, perdonar o excusar.


5. tr. Exaltar o engrandecer algo. ( I guess this is the one that applies to your translation although I am not quite sure about it. Is it????)



6. tr. Reemplazar, sustituir a alguien con otra persona en cualquier empleo o comisión.


7. tr. Mil. Mudar un centinela o cuerpo de tropa que da una guardia o guarnece un puesto.


8. tr. Pint. Pintar algo de manera que parezca que sale fuera o tiene bulto.


9. intr. Esc. Dicho de una figura: Resaltar fuera del plano.

and this is about REVELAR

revelar
.

(Del lat. revelāre).


1. tr. Descubrir o manifestar lo ignorado o secreto. U. t. c. prnl.


2. tr. Proporcionar indicios o certidumbre de algo.


3. tr. Dicho de Dios: Manifestar a los hombres lo futuro u oculto.


4. tr. Fotogr. Hacer visible la imagen impresa en la placa o película fotográfica.


It is interesting but I'm not surprised at all!!! we're many miles apart!
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 10-23-2008, 04:28 PM   #8
diegonel
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 145
Rep Power: 166diegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud ofdiegonel has much to be proud of
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

Sandra,

I UNDERSTAND YOU POINT, BUT HERE IN ARGENTINA IT IS COMMONLY USED, EVEN THOUGH THIS ENTRY IS NOT GIVEN BY ANY SPANISH DICTIONARIES. HOWEVER, I INSIST, THIS IS THE WAY BUSINESS PEOPLE USE IT, SO RELEVAR DATOS OR INFO. MEANS GATHER OR COLLECT


CHEERS
diegonel is offline   Reply With Quote
Old 10-24-2008, 04:27 AM   #9
pames
Forum User
 
pames's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Location: Argentina
Posts: 64
Rep Power: 214pames has a brilliant futurepames has a brilliant futurepames has a brilliant futurepames has a brilliant futurepames has a brilliant futurepames has a brilliant futurepames has a brilliant futurepames has a brilliant future
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

I agree with Diego, in Argentina "relevar datos" is widely used.

Relevamiento de datos
La red de AgroRADAR releva los siguientes datos:. Estado de humedad de los suelos y su relación con la evolución de los cultivos. ...
http://www.inta.gov.ar/pro/radar/act...levamiento.htm

5 Jun 2008 ... El Indec comenzó a relevar datos del Censo Agropecuario en dos provincias
http://www.infocampo.com.ar/generale...os-provincias/

19 Nov 2007 ... Comenzaron a relevar datos para la Encuesta Económica 2007. La primera encuesta se realizó en el 2006, a...
http://www.diarioenfoques.com.ar/not...hp?noticia=578
__________________
«Un traductor debe ser desconfiado, cauteloso, no puede tener ninguna relación ingenua con las palabras. Debe defenderse de la magia del lenguaje, aunque eso es, precisamente, lo que lo haya llevado a elegir lo que muchos de ellos catalogan como una profesión esquizofrénica».
Jorge Luis Borges
pames is offline   Reply With Quote
Old 10-24-2008, 07:57 AM   #10
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 911
Rep Power: 809SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default Re: relevar datos relevamiento de dato

Hello diegonoel and pames,

Thanks so much for your posts. I understand now the use of the verb in Argentina. This is why I like this forum so much. We learn everyday!!!
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 09:01 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator