Spanish Translators Forum Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > General English to Spanish Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 01-16-2008, 02:58 PM   #1
kbrandt22
New Member
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 8
Rep Power: 13kbrandt22 will become famous soon enough
Default Nica spanish translation

Can someone translate?

hola guapa como estas espero que bien llo estoll entrallni para con petir el 27 de estemes selo pro meto ganar para usted cuidese tequiero mucho vesos



hola mi muger linda espero que secuide ileball muybien en launiversidad laquiero mucho eres alguien mullespecial unveso abraso parati
kbrandt22 is offline   Reply With Quote
Old 01-16-2008, 03:45 PM   #2
magictoaster
Forum User
 
Join Date: Jan 2008
Location: Puerto Rico
Posts: 27
Rep Power: 17magictoaster will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by kbrandt22
Can someone translate?

hola guapa como estas espero que bien llo estoll entrallni para con petir el 27 de estemes selo pro meto ganar para usted cuidese tequiero mucho vesos



hola mi muger linda espero que secuide ileball muybien en launiversidad laquiero mucho eres alguien mullespecial unveso abraso parati

This was kinda hard to figure out what was being said here what with it being an entire sentence with no commas, still here's my shot at it:

Hey, cutie, how are you? I hope you're fine, I'm in training to compete the 27th of this month, I promise to win for you guys. Take care, I love you lots, kisses.

Hello, my pretty woman, I hope you're taking care and doing well in the University. I love you a lot, you are very special. A hug and a kiss for you.
magictoaster is offline   Reply With Quote
Old 01-17-2008, 07:46 AM   #3
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 849
Rep Power: 651SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

agree with the translation. exactly that!!
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 01-17-2008, 09:17 AM   #4
magictoaster
Forum User
 
Join Date: Jan 2008
Location: Puerto Rico
Posts: 27
Rep Power: 17magictoaster will become famous soon enough
Default

Oh! I feel so smart!
magictoaster is offline   Reply With Quote
Old 01-17-2008, 11:20 AM   #5
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 849
Rep Power: 651SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

never underestimate yourself. you should certainly be. besides, being from P.Rico you should be very good at both languages.
the text should be one of those text messages sent through mobiles or smth like that. a text with no commas or punctuation whatsoever is not always an easy task.
we've had some others on the forum very funny and totally non-understandable.
they usually (like in this case) have a lot of misspellings so that makes "understanding" more difficult, at least for someone who does not know the language that well.
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 01-17-2008, 12:09 PM   #6
lauracipolla
Senior Member
 
lauracipolla's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: I'm from La Plata, Argentina
Posts: 271
Rep Power: 429lauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond reputelauracipolla has a reputation beyond repute
Default

fun message! and great interpreting skills! haha.

the only thing I would correct in magictoaster's version is I promise to win for you, girl. since the original says "usted" and it's obviously addressed to one person.

(hey, we could start a guessing game with mobile messages...)
lauracipolla is offline   Reply With Quote
Old 01-17-2008, 12:59 PM   #7
kbrandt22
New Member
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 8
Rep Power: 13kbrandt22 will become famous soon enough
Talking

Yeah, i'm average at tanslating spanish, but i need help on his. I thought it was a difference in spanish geographically, but the spelling errors and none use of spaces and commas, make it impossible for this gringa to decipher. There will definitely be more posts from me asking for help translating. Thanks for all of your translations!!!


Lauracipolla- yes, i believe you are correct. In that it is, girl. Thanks!
kbrandt22 is offline   Reply With Quote
Old 01-18-2008, 03:52 AM   #8
magictoaster
Forum User
 
Join Date: Jan 2008
Location: Puerto Rico
Posts: 27
Rep Power: 17magictoaster will become famous soon enough
Default

Hah, I totally missed that! I could have sworn it said "ustedes"
magictoaster is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 10:08 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator