Add To:
More
![]() |
Translation News Jobs for Translators English to Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Registered User
Join Date: Mar 2007
Location: Now I live in NY am married and have two little girls that I live for.
Posts: 12
Rep Power: 23
![]() |
¿Cómo traducirían "default destination"? Hablando de que tienes un destino "default" a menos que hagas algo por cambiarlo.
Gracias! |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Forum User
Join Date: Apr 2007
Posts: 50
Rep Power: 856
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
destino por defecto (que te parece?)
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Registered User
Join Date: Mar 2007
Location: Now I live in NY am married and have two little girls that I live for.
Posts: 12
Rep Power: 23
![]() |
estaba pensando en esa frase "por defecto" pero no estaba muy segura si suena muy literal...
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 837
Rep Power: 629
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
evidentemente, se traduce "por defecto"...
__________________
_____________________________ [Have a nice day!!! ♥ Sandra T ♥ |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|