+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: How would you translate "Mexica"?

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Buenos Aires
    Posts
    154
    Rep Power
    108

    Default How would you translate "Mexica"?

    ¡Hola a todos!

    Me encontré con este término para hacer referencia a los antiguos habitantes de Tenochtitlán (que yo pensaba que eran los aztecas).
    Quería consultarles si alguien sabía si el término correcto era "aztecas", "méxicas" o "mexicanos". No encuentro una fuente confiable para determinarlo.

    Gracias,

    Ro

  2. #2
    Registered User
    Join Date
    Apr 2011
    Posts
    19
    Rep Power
    75

    Default Re: How would you translate "Mexica"?

    Hola Ro, por lo que veo en Wikipe*** (no se si puedo poner un link o mencionar otro sitio), los "mexicas" fueron el pueblo indígena al que la historiografía occidental llamó "aztecas". Si nos quedamos con la versión de la historia occidental, supongo yo, deberíamos llamarlos "aztecas".
    Saludos cordiales

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Buenos Aires
    Posts
    154
    Rep Power
    108

    Default Re: How would you translate "Mexica"?

    ¡Muchas gracias!
    Mi pregunta también iba a, por ejemplo, la diferencia entre "indios", "nativos" y "culturas originarias", que tienen distintas connotaciones a nivel social.
    Quizás estos términos tenían alguna diferencia en esas connotaciones.

    ¡Gracias!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •