+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: leads

 
  1. #1
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,272
    Rep Power
    1208

    Default leads

    In advertising it is very frequent to talk about "leads" meaning new customers.

    How would you translate it into Spanish?

    Thanks in advance,

    Amelia

  2. #2
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,272
    Rep Power
    1208

    Default leads

    Hi again!

    I found a site where "leads" is repeatedly translated as "oportunidades":

    http://www.unica.com/worldwide/spain...=leads&lan=esp

    With this translation the meaning is kept, but it misses the human feature of the word.

    Could you give me a translation showing the human feature of the term, please?

    Thanks in advance,

    Amelia

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    353
    Rep Power
    401

    Default Leads

    Sugiero "usuarios potenciales de nuevos productos" aunque quizás sea un poco largo...Se les ocurre otra opción...?

  4. #4
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,272
    Rep Power
    1208

    Default leads

    Thanks, Sabrina.

    I really like it!!!

    Amelia

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    390
    Rep Power
    342

    Default

    I agree with Sabrina, oportunidades is very general.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •