+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: English to Spanish financial translation

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Coral Springs, FL
    Age
    39
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default English to Spanish financial translation

    hola! alguien me puede ayudar a traducir "unquoted at cost les impairment" ?? Estoy traduciendo unos estados financieros. Y no he podido encontrar la traduccion correcta de la palabra impairment.
    any ideas?

  2. #2
    Moderator SandraT's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Havana,Cuba
    Posts
    1,294
    Rep Power
    1809

    Default

    costo menos merma (deterioro) impairment es merma o deterioro.

    espero te sirva.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •