+ Reply to Thread
Results 1 to 7 of 7

Thread: ¿Un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas?

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2016
    Age
    37
    Posts
    281
    Rep Power
    288

    Default ¿Un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas?

    Hola:

    Me estaba preguntando si un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas y literarias. ¿Al revés es posible también (sin contar que solo un traductor público puede firmar y sellar una traducción)?

  2. #2
    Moderator
    Join Date
    Sep 2017
    Posts
    302
    Rep Power
    740

    Default Re: ¿Un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas?

    Quote Originally Posted by Maximiliano View Post
    Hola:

    Me estaba preguntando si un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas y literarias. ¿Al revés es posible también (sin contar que solo un traductor público puede firmar y sellar una traducción)?
    En un principio, un traductor público debería poder hacer una traducción científico-técnica, al menos es algo que está contemplado en su formación. La parte literaria me parece que va por otro camino.

    Pero un traductor público puede encontrarse con textos puramente científicos en un ambiente legal. Por ejemplo, en un juicio se pide un informe forense sobre cuestiones de ADN en un caso por homicidio. El texto del perito hablará de cuestiones químicas y biológicas, y no versará sobre nada relacionado con lo jurídico. (Serán luego los profesionales en cuestiones de derecho quienes interpretarán este texto científico y cómo afecta a las cuestiones de derecho).

    Por otra parte, un traductor científico-literario técnicamente no estaría habilitado a hacer traducciones jurídicas, ya que para eso debe estudiar dos sistemas de derecho diferentes. El Common Law inglés y los sistemas jurídicos derivados del Derecho Romano tienen diferencias notables, que no siempre tienen traducción directa, debido a que hay instituciones y procedimientos que no se condicen entre los dos sistemas.

  3. #3
    Senior Member iyuanobi's Avatar
    Join Date
    Jun 2017
    Location
    Somewhere over the rainbow
    Posts
    335
    Rep Power
    1224

    Default Re: ¿Un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas?

    Opino lo mismo. La única restricción es para los traductores que no están matriculados ya que no podrán certificar las traducciones.
    En cambio, los traductores públicos matriculados están habilitados para hacer todo tipo de traducción tanto legal o no.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2017
    Posts
    320
    Rep Power
    1050

    Default Re: ¿Un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas?

    Coincido con francot e iyuanobi.

    En la facultad tuvimos materias de traducción técnico-científica, literaria, económico-financiera, entre otras, y me recibí de traductora pública de inglés.

  5. #5
    Moderator
    Join Date
    Sep 2017
    Posts
    302
    Rep Power
    740

    Default Re: ¿Un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas?

    Quote Originally Posted by agustinab View Post
    Coincido con francot e iyuanobi.

    En la facultad tuvimos materias de traducción técnico-científica, literaria, económico-financiera, entre otras, y me recibí de traductora pública de inglés.
    Me parece que el caso contrario no es así, ¿no? La traducción jurídica no se enseña en carreras de traducción científico-literaria-técnica. Al menos eso creo, ya que para traducir derecho también hay que estudiar derecho.

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2017
    Posts
    320
    Rep Power
    1050

    Default Re: ¿Un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas?

    ¡Exacto!

    Se me ocurre que está relacionado con tu primera explicación. Como una de las funciones de los traductores públicos es ser peritos ante la justicia, nuestro campo de estudio no se puede limitar puramente a lo legal sino que debe extenderse a la mayor cantidad de áreas posible para poder cumplir adecuadamente con nuestra función y dar fe. No es así para los traductores técnico-científicos o literarios.

  7. #7
    Senior Member iyuanobi's Avatar
    Join Date
    Jun 2017
    Location
    Somewhere over the rainbow
    Posts
    335
    Rep Power
    1224

    Default Re: ¿Un traductor público puede hacer traducciones científico-técnicas?

    Quedó super claro la diferencia.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Traducciones en tiempo real! Qué impacto puede tener?
    By ivanm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 19
    Last Post: 10-10-2017, 12:37 PM
  2. Técnicas de traducción y Marketing
    By Paul4455 in forum Spanish to English Marketing Translation
    Replies: 4
    Last Post: 12-26-2016, 01:16 PM
  3. Hacer público
    By solfinker in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 4
    Last Post: 07-08-2010, 11:28 AM
  4. Manual de Autoayuda del Traductor Público
    By paulad in forum Other Translation Forums
    Replies: 2
    Last Post: 03-23-2010, 11:40 AM
  5. ¿puede hacer una traduccion para mi?
    By maddop in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 4
    Last Post: 12-21-2007, 03:25 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •