Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > Spanish to English Legal Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish to English Legal Translation This forum discusses how to translate documents drafted according to the common law and equity systems of Anglo-Saxon countries into their equivalent for countries governed by the civil law system.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 05-22-2008, 12:04 PM   #1
CECY
New Member
 
Join Date: May 2008
Posts: 1
Rep Power: 0CECY will become famous soon enough
Default how do you say

Se certifica que el Sr x (Managing Director) cuenta con poderes amplios y suficientes que le permiten realizar mandatos de cesión de productos particularmente para el producto
CECY is offline   Reply With Quote
Old 05-22-2008, 01:14 PM   #2
hugocar
Forum User
 
Join Date: Sep 2007
Location: Caracas
Posts: 60
Rep Power: 249hugocar has a reputation beyond reputehugocar has a reputation beyond reputehugocar has a reputation beyond reputehugocar has a reputation beyond reputehugocar has a reputation beyond reputehugocar has a reputation beyond reputehugocar has a reputation beyond reputehugocar has a reputation beyond reputehugocar has a reputation beyond repute
Default ¿Y tu traducción?

Dinos cómo lo tradujiste y te ayudaremos a corregirlo.
hugocar is offline   Reply With Quote
Old 05-22-2008, 02:04 PM   #3
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1331Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default

Como priner intento the sugiero:
"It is hereby certified that Mr. X (Managing Director) is fully empowered to entered into product assignment agent agreements, specially in matters concerning the product “XXXXX"
Hope it helps
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau"


Last edited by Hebe : 05-22-2008 at 02:06 PM.
Hebe is offline   Reply With Quote
Old 05-23-2008, 04:00 AM   #4
Nira
Forum User
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 56
Rep Power: 272Nira has a reputation beyond reputeNira has a reputation beyond reputeNira has a reputation beyond reputeNira has a reputation beyond reputeNira has a reputation beyond reputeNira has a reputation beyond reputeNira has a reputation beyond reputeNira has a reputation beyond reputeNira has a reputation beyond repute
Default This might help

You may want to consider,

Mr/Ms ***, Managing Director, is fully authorised as a representative of our Company to enter into contract arrangements of products and in particular of product ***.

Cheers

Nira
Nira is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 12:20 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator