+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Perfect matches

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    721
    Rep Power
    273

    Default Perfect matches

    I'm trying to apply perfect matches, the new Trados 2007 feature that automatically translates identical segments among different documents. Does anybody have any experience with it? Also, what's the difference between full matches and perfect matches?
    Thanks!

  2. #2
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    382

    Default Re: Perfect matches

    I thought perfect matches were full matches that appeared as already translated in gray...in this way, there wouldn't be any full matches unless you use a different memory to translate the "perfectly matched" files.

    Is that correct?

  3. #3
    Senior Member mvictoria's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    921
    Rep Power
    379

    Default Re: Perfect matches

    I thought so too, and by being "grey" it means that they were approved by the client so not only they are a full match but also "perfect" :-)

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    721
    Rep Power
    273

    Default Re: Perfect matches

    I thought so too, but surprisingly, not all full matches become perfect matches, so I was wondering what the difference is.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •