+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 14

Thread: Need Help to translate spanish News!!! plz!

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    8
    Rep Power
    199

    Default Need Help to translate spanish News!!! plz!

    Hi everybody, im in a urgent need of help. I need help to translate a spanish News for a project we have in our school, im kinda bad in translation from spanish to english, so plz help me quick!, Heres the news:

    Agentes de la Policía Nacional han desarticulado un grupo organizado de ciudadanos chinos en la operación más importante realizada en España contra la piratería audiovisual, según fuentes policiales. Después de más de tres meses de investigaciones, se ha logrado detener a los seis integrantes de esta organización, cinco hombres y una mujer, y localizar los tres almacenes del grupo en Leganés y un centro de duplicación y montaje ubicado en Arganda del Rey, todos ellos en la provincia de Madrid.

    Entre los efectos intervenidos se encuentran más de 155.000 soportes digitales (cd y dvd), algunos vírgenes y otros ya grabados, y 20 torres politostadoras, con un total de 240 bocas grabadoras que permitían a la organización disponer de unas 80.000 copias piratas al día. Se estima que los detenidos podrían obtener unos ingresos diarios cercanos a los 240.000 euros con la venta de todas las unidades.
    La operación, denominada Ave, ha sido realizada por el Grupo de Delitos contra la Propiedad Intelectual e Industrial de la UDEV-Central, perteneciente a la Comisaría General de Policía Judicial, en colaboración con la Brigada de Policía Judicial de Madrid.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    329
    Rep Power
    685

    Default

    Hi, XZone, if this is for school, we generally like to see you give it a shot first. Then we will help you correct it. But we like to see students try their hand at translation instead of receiving it all at once. Sound good?

  3. #3
    Moderator
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    107
    Rep Power
    239

    Default

    Hi! I agree with ScottJ. I think you should give a try but if you can't or if you don't have the time, you should give it to a translator to do that job because it is a long and difficult article.

    Regards,

    M

  4. #4
    New Member
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    8
    Rep Power
    199

    Angry Tried hard with translation

    Hi again, after alot of work ive think ive managed to translate it, please be gentle if my translation isnt good:

    Agentes de la Policía Nacional han desarticulado un grupo organizado de ciudadanos chinos en la operación más importante realizada en España contra la piratería audiovisual, según fuentes policiales. Después de más de tres meses de investigaciones, se ha logrado detener a los seis integrantes de esta organización, cinco hombres y una mujer, y localizar los tres almacenes del grupo en Leganés y un centro de duplicación y montaje ubicado en Arganda del Rey, todos ellos en la provincia de Madrid.

    Entre los efectos intervenidos se encuentran más de 155.000 soportes digitales (cd y dvd), algunos vírgenes y otros ya grabados, y 20 torres politostadoras, con un total de 240 bocas grabadoras que permitían a la organización disponer de unas 80.000 copias piratas al día. Se estima que los detenidos podrían obtener unos ingresos diarios cercanos a los 240.000 euros con la venta de todas las unidades.
    La operación, denominada Ave, ha sido realizada por el Grupo de Delitos contra la Propiedad Intelectual e Industrial de la UDEV-Central, perteneciente a la Comisaría General de Policía Judicial, en colaboración con la Brigada de Policía Judicial de Madrid.



    Agents of the National Police have put out of action a group organized of Chinese citizens in the most important operation conducted in Spain against the audio-visual piracy, according to police sources. After more than three months of investigations, he has managed himself to stop to the six members of this organization, five men and one woman, and to locate to the three warehouses of the group in Leganés and a center of duplication and assembly located in Arganda of the King, all of them in the province of Madrid.

    Between the taken part effects they are more than 155,000 digital supports (CD and dvd), some virgins and another already recorded, and 20 politostadoras towers, with a total of 240 recording mouths that allowed the organization to have 80,000 pirate copies to the day. Esteem that the prisoners could obtain daily income near the 240,000 Euros with the sale of all the units.
    The operation, denominated Bird, has been conducted by the Group of Crimes against the Intellectual and Industrial Property of UDEV-Power station, pertaining to the General Police station of Judicial Police, in collaboration with the Brigade of Judicial Police of Madrid.



  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    329
    Rep Power
    685

    Default

    This was a very good translation, and I have made my changes, which by no means are Gospel. The last paragraph is a bit tricky, requiring a bit of research into the Spanish police system. I apologize for not taking the time to mark the changes better, but you can cross-check it with what you sent and then ask questions or make comments on my recommendations. Again, I wish I had more time to dedicate to that last paragraph, and hopefully someone who is more familiar with the Spanish police can give a hand on that last paragraph. (Also a good way to get the Spanish criminals on here to reveal themselves...)

    Agents of the National Police have dismantled an organized group of Chinese citizens in the most important operation conducted in Spain against audio-visual piracy, according to police sources. After more than three months of investigation, the six members of this organization have been apprehended, five men and one woman, and the three warehouses of the group in Leganés and a center of duplication and assembly in Arganda del Rey have all been located, all of them in the province of Madrid.

    Among the confiscated effects, there are more than 155,000 digital devices (CD and DVD), some blank and others already recorded on, and 20 politostadoras towers (I think these are towers that can burn many copies of a CD or DVD at the same time, but I don't know the official name in English), with a total of 240 recording heads that allowed the organization to produce 80,000 pirated copies per day. It is estimated that the prisoners could obtain a daily income of around 240,000 Euros through the sale of all the units.
    The operation, named Bird, has been conducted by the Crime Group against the Intellectual and Industrial Property of UDEV-Central, pertaining to the General Station of the Judicial Police, in collaboration with the Brigade of Judicial Police of Madrid.

  6. #6
    New Member
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    8
    Rep Power
    199

    Smile thank you ScottJ

    Thank you soo much friend! i really thought i had screwed it up with my translation, and i think you were awesome at giving me responses, and fast too


    +2

  7. #7
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1905

    Default

    Xzone, it is very rude that you should be so disrespectful to post a Babel fish translation without at least trying to improve it.

    Please, scotty, have a go, the exact words! Very rude in my opinion. Especially calming that "i really thought i had screwed it up with my translation", he did it himself.

    http://babelfish.altavista.com/tr

  8. #8
    New Member
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    8
    Rep Power
    199

    Angry moron

    w are you talking about? ive used something called lexin here in sweden, its a dictionary book on the internet, not a translation page!

    http://lexin.nada.kth.se/sve-spa.html


    heres the page if you dont belive me.
    Last edited by mirta; 03-13-2008 at 07:06 AM.

  9. #9
    Moderator
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    107
    Rep Power
    239

    Default

    Hi! I think you should respect the rules of this forum, please. Everybody can disagree, discuss and even argue, but always in a respectful manner. Please, don´t use that kind of language. Words are for communicating and this place is meant to communicate ideas, not to attack people nor offend.

    Thanks!!

    Regards,

    M

  10. #10
    New Member
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    8
    Rep Power
    199

    Unhappy im soz mirta

    im sorry mirta i just get angry when someone accuse me of doing something i havent done, it took me several hours to translate that spanish news to english and someone says that i am cheating, i mean, im not that stupid that i dont know how to write "him,he,that,them,they have done" and so on, in spanish. im sorry again, i will ofc follow the rules of conduct on this forum. i thought he offended me first...

+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Help: News Video in Spanish
    By Sandra Fe Futalan Estacion in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 0
    Last Post: 09-15-2014, 12:31 PM
  2. ¿Cual es el origen de la palabra NEWS?
    By PIM in forum Miscellaneous
    Replies: 4
    Last Post: 04-18-2012, 09:11 AM
  3. Translation News: Spanish, French, German
    By translationindia in forum Suggestions & Feedback
    Replies: 1
    Last Post: 11-28-2007, 10:46 AM
  4. Remote News-gathering Unit
    By Helarq in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 10-10-2007, 08:40 AM
  5. Trados News
    By Hebe in forum Trados
    Replies: 1
    Last Post: 08-13-2007, 10:51 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •