Spanish Translators Forum Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 05-09-2007, 02:54 PM   #1
danzman
New Member
 
Join Date: May 2007
Posts: 2
Rep Power: 0danzman will become famous soon enough
Cool Please translate this goofy love letter for me

Querido Dan,
Te ezcribo esta carta para decírte cuando yo tomo agua y manzanas y me siento en una silla yo pienso en ti. El día pasado nosotros fuimmos al museo de la Madre Teresa y es muy bonita. Cuando tú fuiste aqui nosotros nos fuimos. Hay muchos gatos en las calles y yo se que les gustaste. Yo conocí a la abuela de mí madrina y le dije "cuando yo conocí a dan?" Yo dij muy pronto! Yo compre un par de zapatos de cuero para tí. Pronto yo dijo adios porqe no pued parad extrañarte.
Con amor
-Nicole

Thanks!
danzman is offline   Reply With Quote
Old 05-10-2007, 07:32 AM   #2
serrabecerra
Forum User
 
Join Date: Apr 2007
Location: New Jersey, USA
Posts: 53
Rep Power: 38serrabecerra has a spectacular aura about
Default

Dear Dan,
I am writing you this letter to tell you that when I am drinking water and eating apples and sitting in a chair I think of you. The other day we went to the museum of Mother Teresa and it is very nice. When you came here we went. There are many cats in the streets and I know you liked it. I met the grandmother of my godmother and I told her "when did I meet dan?" I said very soon! I bought a pair of leather shoes for you. Soon I said goodbye because I cannot stop missing you.
With love
-Nicole

Now Dan, some sentences don't make sense and I translated it how she wrote it. Hope it helps.
__________________
~ Claudia
serrabecerra is offline   Reply With Quote
Old 05-10-2007, 08:39 AM   #3
danzman
New Member
 
Join Date: May 2007
Posts: 2
Rep Power: 0danzman will become famous soon enough
Default

Thank you Claudia. I don't think the letter was supposed to make much sense anyway
danzman is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 01:59 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator