+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: Urgent help!

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jun 2020
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Urgent help!

    Hello,

    I am translating a general text about migrant and refugee women into Spanish, and I have trouble with the following sentence:

    "Recognising and enhancing ‘soft’ skills, such as confidence or self-esteem, is not easy to capture in ‘hard’ outcomes, but they are critical first steps for many migrants, and particularly women and their children"

    I think I cannot mantain the relation between "soft" and "hard" in Spanish. Moreover, I have trouble with the structure when rewriting the whole sentence in Spanish...

    Do you have any suggestion for an accurate translation of this sentence?

    Thank you!

  2. #2
    New Member
    Join Date
    Aug 2020
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: Urgent help!

    Professional Translations Spa-Eng & Eng-Spa: https://es.fiverr.com/share/5bGRx7

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •