+ Reply to Thread
Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 12 of 12

Thread: Always your friend

 
  1. #11
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    806
    Rep Power
    100

    Default Re: Always your friend

    Quote Originally Posted by alfredo.astort View Post
    Thanks ludmilak!!! I also think gentle's version is alright, "Su amigo de siempre", now that I see it.
    Vicente and Alfredo, I guess it's one of those examples of flavor nuances! Trust me that I'm with you about the "misuse" of the preposition "de" instead of "para", but it always sounds like a more "tropical" sound to me... and I like it. (It makes me dream of Cartagena or a similar place where you feel like at a little piece of heaven on earth! .)

  2. #12
    Forum User
    Join Date
    Aug 2015
    Posts
    78
    Rep Power
    33

    Default Re: Always your friend

    Yeap, as a Colombian, "Su amigo de siempre" would sound natural to me. It could also be "Tu amigo de siempre" as "you" can be translated both ways in Spanish.

+ Reply to Thread
Page 2 of 2 FirstFirst 12

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •