+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Photic

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Mexico
    Posts
    41
    Rep Power
    200

    Default Photic

    ¿Me podrían ayudar con la palabra Photic al españolen en las siguientes frases?
    En un diccionario lo encontré como fótico, pero no encuentro ningún sitio que use esa palabra.
    ¿Podría ser óptico? ¿o es un nombre propio?

    Photic box
    Shielded photic coaxial cable
    Non-shielded photic AC cable
    Non-shielded photic lamp with cable

    Gracias

  2. #2
    New Member
    Join Date
    Jul 2010
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Re: Photic

    Hola:

    Yo traduciría "photic" como "luminoso", "de iluminación", "de luz" o, incluso, "lumínico", tras ver algunos ejemplos en textos donde aparece este término "(h**p://www.nkusa.com/neurology_cardiology/pdfs/9100-june09_02-2.pdf" o en español: "h**p://www.neurotecnologias.com/productos/descarga/brochure-ns5.psg-1.doc"). En medicina, se suele traducir como "fótico" o, mejor aún, "luminoso", como en "lámpara de estimulación luminosa/fótica/lumínica". Habría que ver el contexto en el que se utiliza (¿es médico el texto?).

    Espero que te sirva de algo.

  3. #3
    Forum User
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Mexico
    Posts
    41
    Rep Power
    200

    Default Re: Photic

    ¡Muchas Gracias Colman!
    Se trata de aparatos electrónicos para diagnóstico y tratamiento médico, así que tus sugerencias me van perfectamente bien .
    Saludos

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •