+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: Texto informático

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Mar 2010
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Texto informático

    Hola buenas tardes,

    Me preguntaba si alguien podría ayudarme con esta frase técnica para una página web del inglés al castellano, ya que hay algunas palabras que no sé como traducirlas. Es la primera vez que traduzco un texto informático y es más complicado de lo que me pensaba!

    "After submitting your order you will be redirected to CC gateway secure site,
    where you will be prompted to enter the necessary CC info. When you finish your
    transaction, please press Finish (Continue) button to return back to the shop. "

    Mi traducción sería esta (deduciéndo que CC is contact details)

    Tras introducir su pedido será remitido a la página segura de (CC gateway),
    donde se le pedirá que introduzca la info. necesaria de contacto. Al finalizar su transacción,
    por favor pulse el botón Finalizar (Continue) pra regresar a la tienda/compra (?)


    Si alguien puede ayudarme os lo agradecería mucho.
    Un cordial saludo,
    Ellie

  2. #2
    New Member
    Join Date
    May 2010
    Posts
    5
    Rep Power
    83

    Default Re: Texto informático

    Quote Originally Posted by Ellieelvira
    Tras introducir su pedido será remitido a la página segura de (CC gateway),
    donde se le pedirá que introduzca la info. necesaria de contacto. Al finalizar su transacción,
    por favor pulse el botón Finalizar (Continue) pra regresar a la tienda/compra (?)
    Ellie
    Yo pondría:
    1- "la pasarela de pago"
    2- Tienda, o "continuar comprando"

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •