Spanish Translators Forum Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > English to Spanish Medical Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

English to Spanish Medical Translation Members can help one another find specific definitions and translations into Spanish on general medicine or any specific field, and share information with professionals specialized in medicine.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 07-19-2006, 03:27 PM   #1
PGP30
New Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 1
Rep Power: 0PGP30 will become famous soon enough
Default Heparin lock

A heparin lock or a saline lock is a way to access the vein for a few days.
What is the Spanish translation for "heparin lock"?
It's a brochure about Haemophilia. Thank you!
PGP30 is offline   Reply With Quote
Old 07-19-2006, 03:51 PM   #2
Uma
Moderator
 
Join Date: May 2006
Posts: 23
Rep Power: 38Uma will become famous soon enough
Default

As far as I know it's "sello de heparina". Sometimes it's also found as "lock de heparina" but the first one is more common. Not to be confused with "heparin lock solution" or "heparin lock flush solution" which are actually "solución heparínica" (the first one refers to the adapter and the second one, to the solution to wash it).
Uma is offline   Reply With Quote
Old 07-19-2006, 07:14 PM   #3
ClaraWinch
Registered User
 
Join Date: Jul 2006
Location: Atlanta
Posts: 11
Rep Power: 32ClaraWinch will become famous soon enough
Default

PGP30 Yo no se si el lock al que te refieres es una divisa pequeña que se introduce en diferetes partes del cuerpo, (opcional, sg. el paciente) pero mas comunmente en la parte superior del pecho para acceder una vena principal. Si fuera esto, le llamarían "port" y su traduccion mejor es puerto de acceso venoso. Pero si es el set de tubitos plasticos colocados en una vena o en un puerto, entonces creo que seria mejor decir "conector intravenoso sellable y temporal".

El problema es que en Ingles todos estos terminos se definen a veces con una sola palabra, nosotros tenemos casi que describir el aparato antes de encontrar una palabra equivalente. Yo se exactamente de que hablas porque los he tenido en mi tanto el port, como el lock.
ClaraWinch is offline   Reply With Quote
Old 07-20-2006, 05:12 AM   #4
gentle
Contributing User
 
Join Date: May 2006
Posts: 117
Rep Power: 125gentle is a name known to allgentle is a name known to allgentle is a name known to allgentle is a name known to all
Default Sello de heparina

I agree with Uma. It refers to a small amount of heparin or saline solution used to fill the catheter in between IV infusions and to prevent clotting inside the IV device.
Well known companies like Becton-Dickinson sell prefilled syringes with the solution for this heparin lock.
gentle is offline   Reply With Quote
Old 08-22-2006, 12:43 PM   #5
haucheng
New Member
 
Join Date: Aug 2006
Location: Bogota Colombia
Posts: 5
Rep Power: 30haucheng will become famous soon enough
Default heparin lock

the most accurate translation I´ve found lock is ¨cateter intravenoso heparinizado¨.
haucheng is offline   Reply With Quote
Old 08-22-2006, 12:43 PM   #6
haucheng
New Member
 
Join Date: Aug 2006
Location: Bogota Colombia
Posts: 5
Rep Power: 30haucheng will become famous soon enough
Default heparin lock

the most accurate translation I´ve found lock is ¨cateter intravenoso heparinizado¨.
haucheng is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 09:26 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator