+ Reply to Thread
Results 1 to 10 of 10

Thread: Solero o Solera

 
  1. #1
    PIM
    PIM is offline
    Senior Member PIM's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Age
    35
    Posts
    1,094
    Rep Power
    1177

    Default Solero o Solera

    ¿Cúal es la forma correcta de denominar a este clásico vestido: solero o solera?
    En otros países de Latinoamérica también se llama igual a los vestidos de breteles finitos?
    Last edited by PIM; 01-29-2013 at 11:12 AM.

  2. #2
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Solero o Solera

    En Argentina el término correcto es "solero". No sé cómo se le llama en otros países...?

  3. #3
    PIM
    PIM is offline
    Senior Member PIM's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Age
    35
    Posts
    1,094
    Rep Power
    1177

    Default Re: Solero o Solera

    Gracias por responder analaura! Otro duda que siempre se me presentó es cómo identifican en otros países a los vestidos sin mangas. Los diferentes tipos de vestidos imagino que tendrán una denominación distinta según cada país. Sería interesante que alguien nos pueda sacar de esta duda. ¿No te parece?

  4. #4
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Solero o Solera

    Sí, la verdad es que es interesante, y también es curioso saber de dónde se toman los nombres para definir las distintas prendas. En este caso, creés que tenga algo que ver con el sol? por ser una prenda que solo se la luzca en los climas o en las estaciones cálidas?
    Last edited by analaura; 01-30-2013 at 12:36 PM.

  5. #5
    Contributing User
    Join Date
    May 2011
    Posts
    166
    Rep Power
    103

    Default Re: Solero o Solera

    > también es curioso saber de dónde se toman los nombres para definir las distintas prendas.

    Quizás daría para abrir un nuevo hilo, pero se me ocurren algunas ideas:

    - remera: para remar
    - ballenera: para cazar ballenas (don't kill the whale!)
    - camiseta: camisa pequeña (diminutivo español, como "peseta", "roseta", etceta)
    - bermudas: nombre de las islas donde se inventaron, supongo
    - pulóver: viene de "pull over", créalo o no.
    - overol: viene de "over all"
    - vaqueros, carpinteros: bastante obvio, no?
    - pollera: me interesaría saber opiniones sobre el origen de esta denominación (a los españoles les suena terrible).

    Saludos.
    P.
    Last edited by pabloa; 02-01-2013 at 02:09 PM.

  6. #6
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Solero o Solera

    Hola Pablo
    dale, abrís un nuevo hilo con este tema también? así podemos seguir los 2 temas por separado? me parece muy interesante, y sería bueno también que participen otras personas de otros países así vamos incrementando la familia de parentescos

  7. #7
    PIM
    PIM is offline
    Senior Member PIM's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Age
    35
    Posts
    1,094
    Rep Power
    1177

    Default Re: Solero o Solera

    Entiendo tu postura Pabloa, por ejemplo a los pantalones capri se los conoce también como corsarios, supongo que porque eran los que solían llevar los piratas durante sus travesías en alta mar.
    Otro modelo son los pantalones chupines o pitillos, pero en este caso, debería entender chupín como chupete?

  8. #8
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Solero o Solera

    Hola Pim
    Estuve buscando un poco... Y veo que "chupín", segúna la Real Academia Española, se le dice a una "chupa" corta. Entonces busqué "chupa" y es una chaqueta o chaquetilla. Lo que no logro relacionar es cómo una prenda para el torso derivó en el nombre para un tipo de pantalón...

  9. #9
    Contributing User
    Join Date
    May 2011
    Posts
    166
    Rep Power
    103

    Default Re: Solero o Solera

    Arriesgo la siguiente hipótesis: así como existe el "smoking" que es un tipo de saco o chaqueta, le pusieron ese nombre porque es un traje para fumar. Los pantalones estos (continúa mi hipótesis) son de botamanga cilíndrica, por lo que se los denomina como los cigarrillos. De ahí lo de "pitillos" como puso PIM más arriba. ¿No se les dice "chupines" a los cigarrillos en algún dialecto ibérico?

    Saludos.
    P.

  10. #10
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Solero o Solera

    Encontré en un diccionario de lunfardo, que chupín se le llama al bebedor aficionado a las bebidas alcohólicas. Tal vez no estés tan errado en tu hipótesis

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •