Add To:
More
![]() |
Translation News Jobs for Translators English to Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| Spanish to English Technical Translation In mans quest to control nature, translators are increasingly required to translate tools, methods, and applied materials involved in this ever-changing and challenging field. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Moderator
Join Date: May 2006
Posts: 112
Rep Power: 59
![]() |
Dear People, could you please help me in order to find the proper translation for "Banquina"?? I saw this word in some transit signals.
Could be the shoulder of the road?? Thank you |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Posts: n/a
|
In Colombian Spanish "banquina" is referred to as "hombros", "shoulders" in English
|
|
|
|
#3 |
|
Moderator
Join Date: May 2006
Posts: 112
Rep Power: 59
![]() |
Thank you Mariana, I will use "shoulder".
Once I read that uruguayan people use "banquina" for the limit of the walk way...that made myself some doubtful. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
New Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 5
Rep Power: 29
![]() |
Esta palabra se usa en argentina uruguay paraguay y es arcen con acento ortografico en e, margen u orilla, margen de la calzada.
En una carretera, cada uno de los margenes reservados a un lado y otro de la calzada para uso de peatones. Espero te ayude Z ![]() |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|