+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Traducciones en Braille. ¿Cómo se manejan?

 
  1. #1
    Moderator
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    709
    Rep Power
    1354

    Default Traducciones en Braille. ¿Cómo se manejan?

    Tengo entendido que el Braille no es un idioma sino un alfabeto. Ahora bien, el alfabeto cambia según el país. No es lo mismo el Braille para español que para japonés.
    En el caso de la taducción de un documento en Braille, cuáles son las particularidades que surgen? Hay traductores para esto?

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    750
    Rep Power
    1757

    Default Re: Traducciones en Braille. ¿Cómo se manejan?

    I think there are softwares that turn any text into Braille. You would convert your Braille text into let's say English, then translate it into let's say French and reconvert into Braille, using the software.

  3. #3
    Moderator
    Join Date
    Apr 2016
    Posts
    716
    Rep Power
    964

    Default Re: Traducciones en Braille. ¿Cómo se manejan?

    Hay novelas, manuales o avisos de tránsito en Braille. ¿Lo revisa una persona vidente antes de imprimir en caso de que haya algún convenio?

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •