Add To:
More
![]() |
Translation News Jobs for Translators English to Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| Greetings to Newbies If you are new to these forums, this is the place where you can introduce yourself to the other members of the community. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Jul 2006
Location: Monterrey, N.L., México
Age: 48
Posts: 1
Rep Power: 0
![]() |
Les escribo para saludarlos y presentarme. Soy traductor inglés-español-inglés y me gusta mucho traducir temas bio-científicos, sociales y en especial literatura y poesía, que es lo que más he hecho en fechas recientes. Me gusta escribir cuentos y pertenezco a dos talleres literarios. Soy socio de ATIMAC (Asociación de Traductores e Intérpretes de Monterrey, A. C.) dónde contamos con un grupo de discusión y diferentes eventos de actualización continua (próximamente tendremos nuestro foro de otoño).
Espero tener una relación recíproca en esta comunidad y me pongo a sus órdenes para responder a cualquier pregunta. Saludos. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2001
Posts: 1,234
Rep Power: 713
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Creo que uno de los proximos Localization Wolrd del 2007 es en Monterrey... me parece que iremos a visitarte! ES LINDO MONTERREY?
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
New Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 2
Rep Power: 0
![]() |
The next Localization World conference will be held in Montréal, Canada, October 16-18 (http://www.localizationworld.com/lwmon2006/index.htm). At this time we do not have a conference scheduled for Monterrey, as lovely as that would be.
Donna Parrish Last edited by IUS : 08-07-2006 at 11:30 AM. |
|
|
|
|
|
#4 | |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Mexico
Age: 40
Posts: 217
Rep Power: 618
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
También soy socio de ATIMAC como Traduxmex. Aunque, como menciona Donna, no hay evento de Localization World en Monterrey, espero que preparen uno en el futuro, sería muy interesante y agradeble participar en el evento. ¿Que si es bonito Monterrey? ¡Claro! Si haces a un lado el clima, que casi siempre es muy caluroso. La ciudad se ha desarrollado mucho en los últimos años, sobre todo en cuestiones culturales. De hecho, aquí se va a organizar el Foro Internacional de las Culturas en el 2007, así que, si quieres darte una vuelta, no dudes en ponerte en contacto con nosotros, tus colegas de Monterrey.
__________________
Julio Arturo Torres Jaubert English-Spanish and French-Spanish translator |
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2005
Posts: 260
Rep Power: 415
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Igualmente estoy a tus órdenes... saludos desde Morelia, Michoacán.
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
New Member
Join Date: Oct 2006
Location: Monterrey, Mexico
Age: 32
Posts: 1
Rep Power: 0
![]() |
Hola Tradux Mty...yo tambien soy de Monterrey! Eres nuevo en esto?
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
New Member
Join Date: Oct 2006
Location: California
Posts: 1
Rep Power: 0
![]() |
Hola:
Solo unas cuantas lineas para introducirme. Esta es la primera vez que visito este sitio. Soy nueva en traducciones oficiales. He estado traduciendo para amigos, companeros de trabajo y pequenas traducciones en mi trabajo anterior. Me gusta traducir documentacion en los campos de historia, sociologia y tambien formas para ser llenadas por el publico. |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|