Originally Posted by exxcéntrica
[/COLOR]
I think we are, Kelly.;)
Kelly, I think we should straighten out terms: this is not a blog. This is a translation forum. In a blog you might be able to see almost anything. I am not a follower of blogs.
In a translation we can find all kind of words. And we must not forget, like in this thread, that people who ASK do not know the meaning.
There are some weirdos, too, who post some words or expressions just for fun, but we do not think this happens here very often.
[COLOR=navy]
Kelly, smoking is not the issue here.
And then....who will let children read a translation forum???:eek: I think you are missing the point quite drastically: this is a professional translation forum, not an entertainment site for children!
Can anybody confirm this? I have no idea, but this does not happen in Spain.
And: if you this this web site should be fit for children: now, who will tell you that they won't , just for fun, open, especially the flagged threads???? And how would one be able to avoid that?
I believe the proposal of the flagging system, which I have doubts about now because of the difficulty of its achievement, was directed at adults. Nobody was talking about children on this web till now.