+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: starve the beast

 
  1. #1
    Moderator
    Join Date
    Aug 2014
    Posts
    310
    Rep Power
    185

    Default starve the beast

    En un texto que estoy traduciendo sobre economía, se usa la expresión starve the beast. ¿Alguien sabe a qué se refiere y cómo podría traducirla al español?

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    217
    Rep Power
    297

    Default Re: starve the beast

    Hola estefaniar, se puede referir a esto: Starve the beast - RationalWiki

  3. #3
    Moderator
    Join Date
    Aug 2014
    Posts
    219
    Rep Power
    167

    Default Re: starve the beast

    Sería cómo "limitar recursos"? Existe alguna expresión con el mismo sentido, en español?

  4. #4
    Moderator
    Join Date
    Aug 2014
    Posts
    310
    Rep Power
    185

    Default Re: starve the beast

    No puedo encontrar una frase en español, pero sí "limitar impuestos para limitar el gasto público" es la maniobra central de la estrategia.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •