Spanish Translators Forum Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > OFF THE RECORD! > Books and Literature
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Books and Literature The world of literature encompasses many formats and styles. Come talk about any genre, including poetry, short stories, or the classics. We always love to hear about things we haven’t read and critique things that we have!

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-29-2008, 04:28 AM   #1
Mathiasdb
Forum User
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 34
Rep Power: 55Mathiasdb is just really niceMathiasdb is just really nice
Default Lunfardo

Para los enamorados del idioma y los que leen literatura argentina, les aconsejo comprarse el diccionario de lunfardo, imprescindible! Es increible y muy bueno para conocer el origin asombroso de muchas palabras que aun se usan aca en Bs As y sobre todo en los libros, porque muchos escritores argentinos usan lunfardo, no es solemante algo del tango y del porteño. El diccionario se consigue en el editorial Corregidor que ademas tiene una muy buena libreria en Buenos Aires. Yo lo uso mucho, pero sobre todo lo abro asi no mas para el placer y leo algunas palabras, su sentido y origin, y siempre es muy gracioso e interesante! No hay nada mejor que un mate, unas facturas y el lunfardo, y mas tarde, vino y lunfardo! Es un idioma en si! Ya se van a divertir, carajo!
Mathiasdb is offline   Reply With Quote
Old 02-29-2008, 05:23 PM   #2
MariaLaura
Contributing User
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 126
Rep Power: 76MariaLaura is a glorious beacon of lightMariaLaura is a glorious beacon of lightMariaLaura is a glorious beacon of light
Default

Muchas gracias Mathias... debe ser muy interesante!
MariaLaura is offline   Reply With Quote
Old 03-12-2008, 06:06 AM   #3
mariacecilia
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 213
Rep Power: 224mariacecilia has a brilliant futuremariacecilia has a brilliant futuremariacecilia has a brilliant futuremariacecilia has a brilliant futuremariacecilia has a brilliant futuremariacecilia has a brilliant futuremariacecilia has a brilliant future
Default

Hola Mathias... ¿el de Gobello?
mariacecilia is offline   Reply With Quote
Old 03-12-2008, 07:20 AM   #4
Mathiasdb
Forum User
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 34
Rep Power: 55Mathiasdb is just really niceMathiasdb is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by mariacecilia
Hola Mathias... ¿el de Gobello?

Exactement ! Une mine d'or !
Mathiasdb is offline   Reply With Quote
Old 03-14-2008, 04:52 AM   #5
Ali
Senior Member
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 397
Rep Power: 500Ali has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond reputeAli has a reputation beyond repute
Default

Ahh que interesante!!
Yo diría que es indispensable para una extranjera como yo en Argentina...hehehe
Ali is offline   Reply With Quote
Old 03-14-2008, 05:08 AM   #6
kainu
Registered User
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 10
Rep Power: 12kainu will become famous soon enough
Default

Yo creo que voy a esperar de manejar bien el español antes de hacer esta compra. Pero claro que debe ser muy interesante.
Sobretodo, la historia de cada palabra, su origen, etc...

No se si es de lunfardo, pero en Marseille en el sur de Francia, hay una palabra muy parecida a una de aca. No es muy buena, pero alli, se usa mucho, es el verbo "caguer" que se parece mucho a "cagar". (disculpenme)
Quiere decir lo mismo y tambien puede significar : aburrir y fallar.
El sitio en frances donde se trata del "marseillais" : http://www.marseillais-du-monde.org/dictionnaire.php3#C

Por ahora, voy a seguir leyendo el sitio de la real academia. jaja
Me van a decir que soy muy viejo (old fashionned)...Quizas
kainu is offline   Reply With Quote
Old 03-14-2008, 02:20 PM   #7
emilyb
Senior Member
 
Join Date: Nov 2006
Location: Argentina
Posts: 394
Rep Power: 243emilyb has a brilliant futureemilyb has a brilliant futureemilyb has a brilliant futureemilyb has a brilliant futureemilyb has a brilliant futureemilyb has a brilliant futureemilyb has a brilliant future
Default

thanks Matias, looks great :-)
__________________
Emily B
emilyb is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 09:43 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator