Pago a término, en término o en fecha
Dear collegues, How would you translate "on-time payment." Using concordance, I've found "pago en fecha" within the TM, but something tells me it should be more "pago a término" or "pago en término."
I found Jennifer Cooper's Glosario de términos económicos in Google Books that uses "pago a término" for "payment on due date." However, Morry Sofer's Spanish Business Dictionary states that this term shows a local flavor from Argentina.
Proz's forum shows one entry pago en término o pago a término > pago en término es más frecuente but not clear enough to help me make up my mind.
Any help will be highly appreciated!
Re: Pago a término, en término o en fecha
Hola Gentle!
Si bien Proz dice que Pago en término es más frecuente, me resulta mucho más familiar Pago a término.
De hecho en Google hay muchas más entradas (28 millones contra 1,6M)
Saludos!
Re: Pago a término, en término o en fecha
¡Hola a todos!
He consultado el diccionario de la RAE y no veo que ninguna de estas posibles traducciones sea incorrecta.
Personalmente, prefiero en fecha, es decir, el pago fue efectuado dentro del plazo establecido.
La expresión a término la escucho mucho en el ámbito médico, embarazo a término, y es un excelente ejemplo del uso correcto de término en su primera acepción: último punto hasta donde se extiende algo. Se señala la locución verbal llevar a término que significa llevar a cabo.
En el diccionario de la RAE, también aparece la expresión en primer término, es decir, primeramente.
Re: Pago a término, en término o en fecha
Quote:
Originally Posted by
reminder
Personalmente, prefiero en fecha, es decir, el pago fue efectuado dentro del plazo establecido.
I guess you've convinced me to keep "en fecha" as this will also help being consistent with the TM. Thank you, Reminder!
Re: Pago a término, en término o en fecha
Por lo general, las expresiones precedidas por la preposición "a" son anglicismos (de acuerdo a..., en relación a...). Por lo que yo me decantaría por "en fecha".
Re: Pago a término, en término o en fecha
Gracias a los colegas he decidido incluir el término en el glosario. :)