Re: Urgent, please help....
Hi Lautaro, this is what I found, hope it helps!
espondiloartrosis: spondyloarthrosis (degeneración del núcleo pulposo del disco intervertebral) - check also: cervical disk degeneration/degenerative disease
aloinjerto: allograft
radiculopatía: radiculopathy (Enfermedad que afecta a la raíz de un nervio raquídeo)
As regards "esondilolisoesis", it could be espondilolistesis: Spondylolisthesis (afección en la cual un hueso (vértebra) que se encuentra la parte inferior de la columna se desliza hacia adelante y sobre la vértebra que está por debajo). I think in your context it makes sense.
I've never seen "desplazamiento" next to bed rest, it could be the opposite, to avoid moving or traveling.
Well, I hope you get better soon! Good luck! ;)
Re: Urgent, please help....
Thank you Nadia! Yes! This makes perfect sense given the client's back problems and surgical history, and the translation is finished and my husband is driving to the attorney's office with it right now.
And I am off for a little bed rest of my own.
Thank you again~~your efforts and answers are much, much appreciated. :)
Re: Urgent, please help....
You're welcome. I don't know why I thought you were Lautaro, sorry for that!
If you don't have a Spanish Medical Dictionary in your computer try to find the one called "Mosby", it is very useful.