-
ERROSE translation
¡Hola a todos!
Necesito ayuda con esta palabrita: "ERROSE".
Está escrita sobre un texto y el significado de la misma es que ese texto sobre el cual está escrita no debe ser tenido en cuenta.
Mi traducción sería "Not to be heeded", pero no me convence, ¿hay algún equivalente en inglés? http://forum.wordreference.com/image...s/confused.gif
Escucho sugerencias
-
Re: ERROSE translation
I believe we use the Latin :Errata but proofreaders use a whole set of terms and symbols. http://en.wikipedia.org/wiki/Proofre...and_publishing
-
Re: ERROSE translation
-
Re: ERROSE translation
Thanks for the tip!
see you!