Avalista, fiadora y codeudora solidara - What's the difference?
Saludos :)
Alguien me puede explicar la diferencia entre: avalista, fiadora, codeudora solidaria. I thought they all meant the same thing, guarantor.
La frase completa:
La Sociedad es avalista, fiadora y codeudora solidaria de la sociedad relacionada XXYY S.A. a favor del Banco XXYY, hasta la suma de UF20.000, garantizando asi todas las operaciones actuales y futuras de dicha sociedad.
Agradezco todo tipo de ayuda.
Cyndi
Pais de origen, avalista, fiadora, etc.
Los terminos vienen de "estados financieros" de una Sociedad en Chile. Conociendo el país de origen, espero que alguien puede ayudar a clarificar todo.
C
Traductores nativos de Chile
Hice una busqueda de "Chile" en el Foro, a lo mejor tenes que preguntarles a los traductores nativos de Chile:
http://www.english-spanish-translato...?searchid=1130