-
children literature
i`m translating a program intto Spanish,it is like moral education wherae each character is represented by an animal (ex:Carla,the caring cat) but the name of the program is "character critters".I`m thinking about criaturas con caracter,o con moral o con personalidad....or el caracter de las criaturas...
I also would like to kow how to transtate "the caring cat ,she cares...it may be la gata bondadosa or afectuosa?
thank you
-
Re: children literature
Well, knowing about the program, would help to find a transalation for character critters, but taking for grated this is literature for children, I could come up with: Bichitos con personalidad or Animalitos con personalidad.
Regarding caring cat, I'd go with la gata afectuosa o cariñosa
Hope it helps and wait for some other versions
-
Re: children literature
"Criaturas con personalidad" sounds good. With a variation you may say: "Animalitos con personalidad" or "Criaturas con carácter singular" (como una característica diferenciadora de sus personalidades)
As for the cat, I'd say:
Carla, la gatita cariñosa, or
Carla, la gatita bondadosa, or
Carla, la gatita solidaria.
I'd say gatita instead of gata because the diminutive sounds more affectionate.
Hope it helps!
-
Re: children literature
thank you so muchfor your suggestions!!