A suitable translation for "handhealth"
Hi,
Could anyone make a few suggestions please?
I can't seem to come up with any translations which retain the same kind of message and are pleasing to hear.
My own interpretation:
"Manos-saludables" It does not have the same ring to it.
Thanks in advance,
:)
Re: A suitable translation for "handhealth"
What about "manos limpias"
Re: A suitable translation for "handhealth"
Not what I was looking for. It has to do with exercises for hands... Like hand gym.
Any more suggestions?
Thanks,
Re: A suitable translation for "handhealth"
What about "manos fuertes"
Re: A suitable translation for "handhealth"
Providing more context is key to find a suitable translation.
Perhaps: la salud de la mano.
Your manos saludables is good too.
As I said, the most suitable phrase will depend on the full sentence where the term is placed.
Re: A suitable translation for "handhealth"
Re: A suitable translation for "handhealth"
It could also be "el cuidado de sus manos" o "manos cuidadas", but I agree with Cotty that it all depends on the context!