-
"small utilities"
Hi Everyone!
I'm translating a small text from english into spanish and I'm stuck with this phrase... the complete paragraph says
Designed to provide true value, ELA-SU program allows small utilities to deploy more seats and additional ArcFM-family products for less cost than standard per-seat and per-product licensing arrangements. Through three annual payments, small utilities will have access to the entire ArcFM Solution, providing deployment flexibility and greatly simplified license management
Could anyone explain what a small utility is??
Thanks!!!!!!!!!!
-
Re: "small utilities"
Hi MariaLaura!!
Sounds like small computer programs that use the ArcFM Solution suit.
Anyone thinks different?
-
Re: "small utilities"
Maria,
I believe that you are referring to the Small Utility Enterprise License Agreement put out by ESRI the California-based provider of GIS and mapping software. In this context a "small utility" is a small business that wishes to purchase and use ESRI software.
The correct translation of "small utility" to Spanish is "pequen~o grupo empresarial" or simply "pequen~a empresa."
"Small Utility Enterprise License Agreement" would be translated as "Contrato de Licencia de Uso para Pequen~as Empresas"
-
Re: "small utilities"
This could go either way, at first read I assumed it was referring to a “light weight” software, or program however having now read ed_freire I can see how it would also make sense referring to the Small Utility Enterprise License Agreement. Personally I would go with my first glance, but I could be wrong.
Spanish to English Translations:
No personal links allowed