Re: Tyrokinase Inhibitors
Hi, Stephanie!
I think these are "inhibidores de la tirosinasa", since I assume "tyrokinase" is another (less common) spelling for "tyrosinase".
La tirosinasa (monofenol monooxigenasa) (EC 1.14.18.1; número CAS: 9002-10-2) es una enzima que cataliza la oxidación de fenoles (como la tirosina) y está extendida en plantas y animales. La tirosinasa es una enzima cuprífera presente en tejidos de plantas y animales que cataliza la producción de melanina y otros pigmentos de la tirosina por oxidación, como el ennegrecimiento de una patata pelada o cortada expuesta al aire.
Source: es.wikipedia.org/wiki/Tirosinasa
Hope it helps ;)
Re: Tyrokinase Inhibitors
Gracias Guadalupe,
That whats I thought too, i think they misspled it wrong on the english document!
Gracias, que tengan buen dia!
Stephanie
Re: Tyrokinase Inhibitors
Hi all!
I think "tyrokinase" is a typo too. It's tyrosinase.
Re: Tyrokinase Inhibitors
Hi Stephanie,
This article talks about EGFR and tyrosine kinase:
http://www.expert-reviews.com/doi/abs/10.1586/14737140.4.1.5
I think the tyrokinase is another way to write tyrosine kinase.
Reference #18 at the end of this article uses tyrokinase in the same context as tyrosine kinase:
http://clincancerres.aacrjournals.org/cgi/reprint/10/12/4233S
The tyrosine kinase has a very different function than the tyrosinase:
http://en.wikipedia.org/wiki/Tyrosine_kinase
I think the translation should be tirosina quinasa or tirosina kinasa.
See the last 2 parragraphs in this page:
http://temasdebioquimica.wordpress.com/2008/07/13/las-quinasas-o-kinasas/
This is a long answer, but I hope it helps.