Re: ¿Cómo se traduce "consumer fraud"?
Quote:
Originally Posted by
danielr
Exacto. Esa diferencia es la que me hacía dudar porque tenía un público más bien general y para la situación no importaba tanto detalle. Lo importante era que la candidata de la propaganda electoral quedara como alguien que protege a los consumidores.
¿Con cuál te quedaste entonces? =)
Re: ¿Cómo se traduce "consumer fraud"?
Con literal, pero sencillo "fraude al consumidor".