Re: ¿Qué hace una Ñ de una N?
No debería haber confusiones porque no son un mismo fonema. ¿Dónde lo has escuchado así?
Aplico un poco las reglas de Trubetskoy jeje. La "i" o la "e" pueden hacer que la "n" se palatalice en la realización (que cambie el fono, no el fonema), pero difícilmente se vuelve el fono de la ñ. Te pongo de ejemplo dos palabras que busqué en un transcriptor fonético muy preciso.
"niñito" y "reinita" son ejemplos de palabras en el contexto más palatalizante que hay. Si las transcribo, son /nĩɲito/ y /rei̯nita/. Las letras son diferentes y los símbolos fonéticos también.
Re: ¿Qué hace una Ñ de una N?
Quote:
Originally Posted by
danielr
No debería haber confusiones porque no son un mismo fonema. ¿Dónde lo has escuchado así?
Aplico un poco las reglas de Trubetskoy jeje. La "i" o la "e" pueden hacer que la "n" se palatalice en la realización (que cambie el fono, no el fonema), pero difícilmente se vuelve el fono de la ñ. Te pongo de ejemplo dos palabras que busqué en un transcriptor fonético muy preciso.
"niñito" y "reinita" son ejemplos de palabras en el contexto más palatalizante que hay. Si las transcribo, son /nĩɲito/ y /rei̯nita/. Las letras son diferentes y los símbolos fonéticos también.
Eso depende mucho de la variedad de español que estemos analizando. Puede que en algunas variedades (inlucida español estándar) eso sea así, pero no es la única variedad, ni la única valida. Por lo que creo que mi punto original sigue aplicando, aunque quizás no universalmente.
Re: ¿Qué hace una Ñ de una N?
Quote:
Originally Posted by
danielr
Pienso en la complejidad del trazado (casi como en chino jajaja) y escribir esas dos letras tarda más que escribir una n con una virgulilla. Incluso, tipear dos letras tarda más que tipear la de la ñ.
Claramente tenés razón, yo lo estaba pensando más desde una perspectiva sonora jaja
Re: ¿Qué hace una Ñ de una N?
Quote:
Originally Posted by
francot
Ni hablar de que ñ y ni suenan iguales, son un mismo fonema, y también causa confusiones varias entre los que aprenden el idioma.
Hay muchas lenguas que tienen alófonos libres (es decir que son intercambiables). Por ejemplo, la r y la l en el japonés.
Re: ¿Qué hace una Ñ de una N?
Quote:
Originally Posted by
francot
Eso depende mucho de la variedad de español que estemos analizando. Puede que en algunas variedades (inlucida español estándar) eso sea así, pero no es la única variedad, ni la única valida. Por lo que creo que mi punto original sigue aplicando, aunque quizás no universalmente.
Claro, te había entendido que era del español en general. De todas formas, no podemos considerar una sola variante para eliminar la letra más importante del idioma. También nos quitaría unidad si unos pocos hablantes dejan de usarla.
Re: ¿Qué hace una Ñ de una N?
Quote:
Originally Posted by
danielr
Claro, te había entendido que era del español en general. De todas formas, no podemos considerar una sola variante para eliminar la letra más importante del idioma. También nos quitaría unidad si unos pocos hablantes dejan de usarla.
Ah, sí, estamos de acuerdo. Eliminar no se puede eliminar porque ya es uno de los sellos del español. Solo digo que el origen me pareció un poco lazy. Ahora ya es demasiado tarde, debemos tolerar esta letra en nuestro alfabeto, es un mal necesario.
Re: ¿Qué hace una Ñ de una N?
Si nos deshacemos de la ñ, en varias ocasiones vamos a tener que presionar una tecla más: n + i. Prefiero ahorrarme el esfuerzo.
Re: ¿Qué hace una Ñ de una N?
No, no debería considerarse un mal la letra más emblemática y especial que tenemos. Fue la forma de representar un sonido que apareció mientras ocurría la evolución del latín a las lenguas romances. Algunas se decidieron por un dígrafo y otras se decidieron por una sola letra. Considerar la decisión de usar "gn" en detrimento de "ñ" es como considerar una variante del español menos válida que otra.