Como se dice "aftertaste" en español?
Hola, Estuve tratando de explicar a otras personas la significación de "aftertaste", sin poder encontrar UNA palabra que sea la traducción correcta. Por ejemplo en francés, se traduce como "arrière-goût" (que significa literalmente "back-taste").
Hasta ahora tengo "dejo", "saborcillo" o "resabio".
Que opinan?
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Adhiero a utilizar "Resabio"
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Hola Vicente, que tal si el "aftertaste" es dulce, sabor dulce?
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Pues, me imagino que si pero para solo una palabra sugiero que "resabio" seria mejor, asi como tu y Anabella dicen. Creo que depende de que quiere decir.
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
me parece que te refieres a algo llamado "retrogusto", tambien dejo me parece mas adecuando, resabio me es familiar alguien que tienen malcriadeces o antojos y mal humor por ser muy mayor de edad
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
"Retrogusto" me parece muy técnico, o se puede usar con cualquiera, que opinas DanielD?
Dejo me parece adecuado también, pero ayer le pregunté a un peruano y no entendía, debe ser más usado acá en Argentina, no?
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Sí, "retrogusto" parece más específica del sentido del gusto, el "resabio" puede ser de cualquier cosa pero es más usado en referencia a conductas persistentes.
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Yo también pienso que Resabio es lo más adecuado
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
yo nunca lo habia oido aplicado al gusto, sino a la descripcion de una persona, por ejemplo "Fulano es un resabioso" o "Mengano siempre esta con sus resabios"
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Nunca habia escuchado decir "retrogusto"
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
en el mundo de los sommelier lo usan bastante, es como el sabor que te queda al final de probar algun vino... como el fondo que no tiene pq coincidir o ser similar al sabor inicial
Re: Como se dice "aftertaste" en español?
Gracias por la aclaración Danield,lo voy a tener en cuenta