Re: Che quote translation
si te estremeces con indignación ante la injusticia, entonces
eres mi camarada
I have never heard the original phrase in Spanish. Hope it helps!
Re: Che quote translation
Quote:
Originally Posted by Booboobidou
I want a quote from Ernesto 'Che' Guevara translating to have as a tattoo. As Che was Argentinian I want the quote in his native language. The quote in English is 'If you shudder with indignation at every injustice, then you are a comrade of mine'
I appreciate any help :)
Hello!
I am argentinian and I think that it sounds better like this:
"si te estremecés con indignación ante la injusticia, entonces sos mi camarada".
This is translated into our so-called "lunfardo", which is a kind of argentinian slang.
Regards!
Re: Che quote translation
Exactly...I had forgotten about the lunfardo.
estremecés and sos!!!
Re: Che quote translation
The original quote was the following:
"No creo que seamos parientes muy cercanos, pero si usted es capaz de temblar de indignación cada vez que se comete una injusticia en el mundo, somos compañeros, que es lo más importante."
However, I would omit "usted", which I think is too formal for a tattoo. So, my suggestion is:
"Si sos capaz de temblar de indignación cada vez que se comete una injusticia en el mundo, somos compañeros"
Regards ;)
Re: Che quote translation
Thank you Natalia_ar, this is fantastic :o)
Re: Che quote translation
Can someone please translate this che quote “Better to die standing, than to live on your knees." Please translate to Argentinian spanish. Thank you VERY much for the time!! Please respond as soon as possible. It is for a gift. Thank you!
Re: Che quote translation
Quote:
Originally Posted by
gileyla
Can someone please translate this che quote “Better to die standing, than to live on your knees." Please translate to Argentinian spanish. Thank you VERY much for the time!! Please respond as soon as possible. It is for a gift. Thank you!
The Quote You Are Referring To Is Not A Che Quote.
It's An Emiliano Zapata Quote.
"Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado"
Re: Che quote translation
Thank you for letting me know. What about the quotes below? Are they Che quotes? If yes, can you please tell me the translation in Argentinian Spanish.
"Let's be realistic, demand the impossible!"
"We cannot be indifferent to what happens anywhere in the world; just as any country's defeat is a defeat for all of us."
Thank you for your time.
Re: Che quote translation
Yes They Are Che Quotes.
The 1st One Is: “Seamos realistas y hagamos lo imposible.”
The 2nd One Is:"No podemos ser indiferentes a lo que pasa en cualquier parte del mundo; como el fracaso de cualquier país es un fracaso para todos nosotros."