-
¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
¡Hola a todos!
Creo que esta es una pregunta bastante frecuente a la hora de escribir. Recuerden que el pronombre personal le debe concordar siempre en número con el objeto indirecto al que se refiere: «le dije a él», «les dije a ellos», entonces, debemos decir «les dije a mis amigos».
Más ejemplos:
«La empresa le proveerá al empleado los elementos de seguridad necesarios».
«La empresa les proveerá a los empleados los elementos de seguridad necesarios».
«Debemos darle al niño una buena educación».
«Debemos darles a los niños una buena educación».
«Nunca le conté a mi madre lo que había pasado».
«Nunca les conté a mis padres lo que había pasado».
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Muy interesante, es un error muy común ya que hablando informalmente uno podría decir sin darse cuenta "Le dije a mis amigos".
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Sí, en la oralidad solemos cometer varios errores que, por la velocidad, pasan inadvertidos. Pero, cuando escribimos, es diferente. :)
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Si suele pasar eso. No se si por hablar rápido o por error pero pasa.
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Reminder,
El leísmo es la sustitución de los pronombres personales lo y la por le en la posición de complemento directo y en los verbos que tradicionalmente rigen el caso acusativo (también llamados verbos transitivos) en español:
(Forma leísta) Juan le ha visto.(Forma estándar) Juan lo ha visto.
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
No sabía que había una forma leísta y una estándar. Ambas son correctas al escribirlas me imagino, no?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
También escuché "loísmo" y "laísmo".
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
La falta de concordandia entre el pronombre átono le y el complemento indirecto con el que se corresponde se conoce en el sector editorial como le inmovilizado.
Por un lado, el loísmo es el uso impropio de lo(s) en función de complemento indirecto masculino (de persona o de cosa) o neutro (cuando el antecedente es un pronombre neutro o toda una oración), en lugar de le(s), que es la forma a la que corresponde etimológicamente ejercer esa función:
Los dije que no se movieran de aquí. por Les dije que se movieran de aquí.
Por otro lado, el laísmo es el uso impropio de la(s) en función de complemento indirecto femenino, en lugar de le(s), que es la forma a la que corresponde etimológicamente ejercer esa función:
Yo la di un beso a Josefa. por Yo le di un beso a Josefa.
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
mmm, interesante lo del Leísmo, lo he escuchado mucho en el español de España.
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Sí! Ahora, un error muy común del español en general es el lo caníbal. ¿Lo conocen?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
En el caso anterior, ¿es correcta esta oración?
La empresa entregó al empleado los elementos de seguridad necesarios.
(en lugar de "le entregó")
¿Hay alguna diferencia a nivel regional?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
El lo caníbal se entiende bien en una situación comunicativa. Implica el uso incorrecto del pronombre lo al agregarle una s debido a la cercanía de un complemento indirecto plural (alumnos).
La maestra les mandó el ejercicio a los alumnos.
La maestra se los mandó. (incorrecto, lo caníbal).
La maestra se lo mandó. (correcto)
¿Se entiende?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
¿Por qué "caníbal" y no simplemente "incorrecto" o algo más cordial?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Estefania,
No sabía que se llamaba así!
Buenísimos los ejemplos. Además, es un error muy común, sobre todo en el lenguaje oral.
Algún otro ejemplo?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Yo escucho otro error propio del lenguaje oral:
"mírenlon"
"háganlon"
¿Se le ha dado algún nombre a este error?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Otro error común similar es agregar una s en casos donde no debe ir (a pesar de se corresponde pronombre objetivo de la primera persona plural).
Por ejemplo:
Los libros de Neruda están de oferta. ¡Cómprennolos! (correcto)Los libros de Neruda están de oferta. ¡Cómprennoslos! (incorrecto)
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
¡Qué palabra tan cacofónica!
No la usaría en un texto escrito.
Me falta la 's'...
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
En general las palabras sobreesdrújulas suenan un poco raras pero Cómprennolos sí que es cacofónica, se hace raro en el español ver dos enes juntas.
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
En general, la cacofonía deriva de una mala redacción o de las incorrecciones tan frecuentes, incluso en la prensa escrita. Pero, en este caso, es la cacofonía de la corrección: muy curioso.
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
¡Coincido totalmente! Por suerte, como los pronombres enclíticos pueden colocarse antes del verbo (y se vuelven proclíticos), es posible que usemos una estructura similar (ya sea con signos de interrogación o de exclamación): ¡Nos los compran! ¿Nos los compran?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Otra incorrección relacionada con la 's' (tanto cuando se la omite como cuando se la agrega) es:
"¿vistes?"
"¿escuchastes?"
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Tenía una profesora que accidentalmente agregaba la 's' incorrectamente a algunas conjugaciones cuando hablaba, me explicó que era por una cuestión del freno de la lengua, es raro que ese error haya pasado al lenguaje escrito.
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
En el lenguaje oral, suele utilizarse el tratamiento de "tú", mientras que en el lenguaje escrito suele utilizarse el tratamiento de "usted".
La oralidad suele ser la forma de comunicación entre conocidos, mientras que los documentos suelen emplearse entre personas que no se conocen a fondo, por ejemplo, para ingresar datos en un centro médico, para presentar un documento legal, etc.
El problema de esta "s" es propio de la oralidad.
¿Entendistes?
¿Se entendió?
¿Ha entendido?
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
Yo creo que debería ser: le dije a mis amigos...
-
Re: ¿Le dije a mis amigos o les dije a mis amigos?
La respuesta es:
Les dije a mis amigos.
plural - plural
Le dije a mi amigo.
sing. - sing.