-
Re: Coje la wawa
Vicente, Thanks a lot for all the description. I have to say is my mistake, I always do. Probably, because I confuse Spanish with English when I have a word beginning with a vowel.
un barco
un viaje en crucero
un soldado
un avion
I put the n after because I'm used to.
-
Re: Coje la wawa
Otro vocablo típico de los chilenos es el de polola/pololo, lo tenían?
-
Re: Coje la wawa
polola y pololo ^_^ como Novios, sí, lo escuché, también se dice que 2 personas están "Pololeando", me gusta el español Chileno, me suena relajado y jovial.
-
Re: Coje la wawa
Si, ese termino es muy conocido para referirse a novio o novia, pero siendo muy sincero, no me gusta para nada el español chileno. Prefiero el español de españa, aunque tampoco me agrada.