traducción-quedando su original con el que concuerda bajo el número preinserto de mi
Hola, amigos, ayudenme a traducir el párrafo a Inglés. Mil gracias!
Y, a requerimiento de los señores A, B y C, libro, sello y firmo esta primera copia, en el mismo lugar y fecha de su otorgamiento, en el papel sellado correspondiente y con los timbres de ley debidamente cancelados, quedando su original con el que concuerda bajo el número preinserto de mi protocolo corriente de Instrumentos Públicos que llevo en el presente año y en donde anoté este libramiento.
Re: traducción-quedando su original con el que concuerda bajo el número preinserto de
All this paragraph? I guess an option could be:
And, upon request of Messrs. A, B and C (or Mr. A, Mr. B and Mr. C), I issue, sign and seal this first copy, at the same date and place of its execution, in the pertaining authentication (or sealed paper) and with the stamp duties duly paid, leaving its original document to which it agrees, under the number given to it beforehand of my current official record of Public Instruments which I keep this year and where I have recorded this issuance.
Hope it helps!!
Re: traducción-quedando su original con el que concuerda bajo el número preinserto de
Gracias rociot por tu ayuda.
Re: traducción-quedando su original con el que concuerda bajo el número preinserto de
¡Cuando quieras! Aunque a veces te conviene que hagas el primer intento de traducción vos mismo. Sirve de experiencia :)
¡Suerte!